महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-4, verse-3
तस्य पुत्रो महानासीज्जह्नुर्नाम नरेश्वरः ।
दुहितृत्वमनुप्राप्ता गङ्गा यस्य महात्मनः ॥३॥
दुहितृत्वमनुप्राप्ता गङ्गा यस्य महात्मनः ॥३॥
3. tasya putro mahānāsījjahnurnāma nareśvaraḥ ,
duhitṛtvamanuprāptā gaṅgā yasya mahātmanaḥ.
duhitṛtvamanuprāptā gaṅgā yasya mahātmanaḥ.
3.
tasya putraḥ mahān āsīt jahnuḥ nāma nareśvaraḥ
duhitṛtvam anuprāptā gaṅgā yasya mahātmanaḥ
duhitṛtvam anuprāptā gaṅgā yasya mahātmanaḥ
3.
tasya mahān putraḥ nareśvaraḥ nāma jahnuḥ āsīt
yasya mahātmanaḥ gaṅgā duhitṛtvam anuprāptā
yasya mahātmanaḥ gaṅgā duhitṛtvam anuprāptā
3.
His great son was the king named Jahnu, to whom the Gaṅgā attained the status of a daughter, such was the nobility of his soul.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of his (predecessor) (his, of him, of that)
- पुत्रः (putraḥ) - son
- महान् (mahān) - great, large, mighty
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- जह्नुः (jahnuḥ) - Jahnu (a king in ancient India)
- नाम (nāma) - by name (by name, indeed, verily)
- नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - king, lord of men
- दुहितृत्वम् (duhitṛtvam) - daughterhood, the state of being a daughter
- अनुप्राप्ता (anuprāptā) - attained the status of (attained, obtained, reached)
- गङ्गा (gaṅgā) - The river Gaṅgā
- यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of that great-souled (king Jahnu) (of the great-souled, noble-minded one)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of his (predecessor) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, important, mighty
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfective (laṅ)
Third person singular active voice imperfective past tense of root as
Root: as (class 2)
जह्नुः (jahnuḥ) - Jahnu (a king in ancient India)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jahnu
jahnu - Jahnu (a legendary king)
नाम (nāma) - by name (by name, indeed, verily)
(indeclinable)
नरेश्वरः (nareśvaraḥ) - king, lord of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of nareśvara
nareśvara - lord of men, king
Compound type : tatpurusha (nara+īśvara)
- nara – man, human being
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler
noun (masculine)
दुहितृत्वम् (duhitṛtvam) - daughterhood, the state of being a daughter
(noun)
Accusative, neuter, singular of duhitṛtva
duhitṛtva - daughterhood, the state of being a daughter
Derived from duhitṛ (daughter) + tva (suffix forming abstract noun)
अनुप्राप्ता (anuprāptā) - attained the status of (attained, obtained, reached)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuprāpta
anuprāpta - attained, obtained, reached
Past Passive Participle
From prefix anu + root āp (to obtain) + kta suffix
Prefix: anu
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with Gaṅgā.
गङ्गा (gaṅgā) - The river Gaṅgā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - The river Gaṅgā, Ganges
Note: Subject of the clause.
यस्य (yasya) - whose, of whom, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to Jahnu.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of that great-souled (king Jahnu) (of the great-souled, noble-minded one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous person
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, important
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Agrees with yasya and refers to Jahnu.