योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-87, verse-66
भूतपूर्वैः परापूर्णं परिपूतं महार्णवैः ।
अलंकृतं पुष्पवनैः समारब्धं रजोघनैः ॥ ६६ ॥
अलंकृतं पुष्पवनैः समारब्धं रजोघनैः ॥ ६६ ॥
bhūtapūrvaiḥ parāpūrṇaṃ paripūtaṃ mahārṇavaiḥ ,
alaṃkṛtaṃ puṣpavanaiḥ samārabdhaṃ rajoghanaiḥ 66
alaṃkṛtaṃ puṣpavanaiḥ samārabdhaṃ rajoghanaiḥ 66
66.
bhūtapūrvaiḥ parāpūrṇam paripūtam mahārṇavaiḥ
alaṃkṛtam puṣpavanaiḥ samārabdham rajoghanaiḥ
alaṃkṛtam puṣpavanaiḥ samārabdham rajoghanaiḥ
66.
bhūtapūrvaiḥ parāpūrṇam paripūtam mahārṇavaiḥ
alaṃkṛtam puṣpavanaiḥ samārabdham rajoghanaiḥ
alaṃkṛtam puṣpavanaiḥ samārabdham rajoghanaiḥ
66.
It is completely filled with ancient beings or elements, thoroughly purified by vast oceans, adorned by flower-filled groves, and amply provided with dense pollen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूतपूर्वैः (bhūtapūrvaiḥ) - by former beings; by past things
- परापूर्णम् (parāpūrṇam) - completely filled; overflowing
- परिपूतम् (paripūtam) - thoroughly purified; sanctified
- महार्णवैः (mahārṇavaiḥ) - by great oceans; by vast seas
- अलंकृतम् (alaṁkṛtam) - adorned; decorated
- पुष्पवनैः (puṣpavanaiḥ) - by flower-filled forests; by flowery groves
- समारब्धम् (samārabdham) - amply provided; permeated; commenced
- रजोघनैः (rajoghanaiḥ) - by dense pollen; by thick dust
Words meanings and morphology
भूतपूर्वैः (bhūtapūrvaiḥ) - by former beings; by past things
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhūtapūrva
bhūtapūrva - former, past, ancient
Compound of 'bhūta' (existent, past) and 'pūrva' (former).
Compound type : Tatpurusha (bhūta+pūrva)
- bhūta – existent, past, being
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1) - pūrva – former, prior, earlier
adjective (masculine)
परापूर्णम् (parāpūrṇam) - completely filled; overflowing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parāpūrṇa
parāpūrṇa - completely full, overflowing
Past Passive Participle
From root 'pṛ' (to fill) with prefixes 'parā' and 'ā'
Prefixes: parā+ā
Root: pṛ (class 3)
परिपूतम् (paripūtam) - thoroughly purified; sanctified
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paripūta
paripūta - purified, sanctified, cleansed
Past Passive Participle
From root 'pū' (to purify) with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: pū (class 1)
महार्णवैः (mahārṇavaiḥ) - by great oceans; by vast seas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahārṇava
mahārṇava - great ocean, vast sea
Compound type : Karmadharaya (mahā+arṇava)
- mahā – great, mighty
adjective (masculine) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
अलंकृतम् (alaṁkṛtam) - adorned; decorated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of alaṃkṛta
alaṁkṛta - adorned, ornamented, decorated
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to make, do) with prefix 'alam'
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
पुष्पवनैः (puṣpavanaiḥ) - by flower-filled forests; by flowery groves
(noun)
Instrumental, neuter, plural of puṣpavana
puṣpavana - flower garden, flowery grove
Compound type : Tatpurusha (puṣpa+vana)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - vana – forest, grove, wood
noun (neuter)
समारब्धम् (samārabdham) - amply provided; permeated; commenced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samārabdha
samārabdha - begun, undertaken, provided with, filled with
Past Passive Participle
From root 'rabh' (to seize, begin) with prefixes 'sam' and 'ā'
Prefixes: sam+ā
Root: rabh (class 1)
रजोघनैः (rajoghanaiḥ) - by dense pollen; by thick dust
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rajoghana
rajoghana - dense pollen, thick dust
Compound type : Tatpurusha (rajas+ghana)
- rajas – dust, pollen, passion, impurity
noun (neuter) - ghana – dense, thick, compact
adjective (masculine)