Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,87

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-87, verse-2

यावदन्तर्गतः सर्गः संस्थितोऽङ्कुरितोपमः ।
कुसूलस्येव बीजस्य सिक्तस्येवाङ्कुरो हृदि ॥ २ ॥
yāvadantargataḥ sargaḥ saṃsthito'ṅkuritopamaḥ ,
kusūlasyeva bījasya siktasyevāṅkuro hṛdi 2
2. yāvat antargataḥ sargaḥ saṃsthitaḥ aṅkurita upamaḥ |
kusūlasya iva bījasya siktasya iva aṅkuraḥ hṛdi || 2 ||
2. yāvat antargataḥ sargaḥ aṅkurita upamaḥ saṃsthitaḥ kusūlasya bījasya iva,
siktasya aṅkuraḥ iva hṛdi
2. The creation (sarga), while still held internally, remains like a mere sprout – similar to a seed stored in a granary, or a watered sprout, (all nascent) within the heart/mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावत् (yāvat) - as long as, to the extent that, while
  • अन्तर्गतः (antargataḥ) - contained within, hidden within
  • सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, world
  • संस्थितः (saṁsthitaḥ) - situated, existing, remaining
  • अङ्कुरित (aṅkurita) - sprouted, budding
  • उपमः (upamaḥ) - resembling, similar to, like
  • कुसूलस्य (kusūlasya) - of the granary
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • बीजस्य (bījasya) - of the seed
  • सिक्तस्य (siktasya) - of the watered, sprinkled
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • अङ्कुरः (aṅkuraḥ) - sprout, shoot
  • हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind

Words meanings and morphology

यावत् (yāvat) - as long as, to the extent that, while
(indeclinable)
अन्तर्गतः (antargataḥ) - contained within, hidden within
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antargata
antargata - gone within, contained in, internal, secret
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'gam' with prefix 'antar'
Prefix: antar
Root: gam (class 1)
सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, world
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emission, discharge, world, chapter
Root: sṛj (class 6)
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - situated, existing, remaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - placed, situated, existing, abiding, standing
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'sthā' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
अङ्कुरित (aṅkurita) - sprouted, budding
(adjective)
masculine, singular of aṅkurita
aṅkurita - sprouted, budded, shot forth
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the denominative root 'aṅkur'
Root: aṅkur (class 1)
उपमः (upamaḥ) - resembling, similar to, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upama
upama - resembling, similar, comparison, simile
कुसूलस्य (kusūlasya) - of the granary
(noun)
Genitive, masculine, singular of kusūla
kusūla - granary, corn-bin, a store of grain
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
बीजस्य (bījasya) - of the seed
(noun)
Genitive, neuter, singular of bīja
bīja - seed, origin, germ, cause
सिक्तस्य (siktasya) - of the watered, sprinkled
(adjective)
Genitive, neuter, singular of sikta
sikta - sprinkled, watered, moistened, poured
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'sic' (to sprinkle)
Root: sic (class 6)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अङ्कुरः (aṅkuraḥ) - sprout, shoot
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṅkura
aṅkura - sprout, shoot, germ, bud
Root: aṅkur (class 1)
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, soul, essence