योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-87, verse-22
द्रष्टुं प्रवृत्तो रन्ध्रेण येन तच्चक्षुरुच्यते ।
यच्च पश्यामि तद्दृश्यं दर्शनं तु फलं ततः ॥ २२ ॥
यच्च पश्यामि तद्दृश्यं दर्शनं तु फलं ततः ॥ २२ ॥
draṣṭuṃ pravṛtto randhreṇa yena taccakṣurucyate ,
yacca paśyāmi taddṛśyaṃ darśanaṃ tu phalaṃ tataḥ 22
yacca paśyāmi taddṛśyaṃ darśanaṃ tu phalaṃ tataḥ 22
22.
draṣṭum pravṛttaḥ randhreṇa yena tat cakṣuḥ ucyate
yat ca paśyāmi tat dṛśyam darśanam tu phalam tataḥ
yat ca paśyāmi tat dṛśyam darśanam tu phalam tataḥ
22.
Yena randhreṇa draṣṭum pravṛttaḥ tat cakṣuḥ ucyate
yat ca paśyāmi tat dṛśyam tataḥ tu darśanam phalam
yat ca paśyāmi tat dṛśyam tataḥ tu darśanam phalam
22.
That by which one is engaged in seeing through an aperture, that is called the eye. And what I see, that is the visible object. The act of seeing, however, is the fruit thereof.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
- प्रवृत्तः (pravṛttaḥ) - one who is engaged (in seeing) (engaged in, set on, commenced, active)
- रन्ध्रेण (randhreṇa) - by an aperture, through an opening, by a hole
- येन (yena) - by which (aperture) (by which, with which)
- तत् (tat) - that
- चक्षुः (cakṣuḥ) - eye, sight
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
- यत् (yat) - which, whatever
- च (ca) - and, also
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
- तत् (tat) - that
- दृश्यम् (dṛśyam) - visible, object of sight, phenomenon
- दर्शनम् (darśanam) - seeing, perception, act of seeing
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- ततः (tataḥ) - thence, therefrom, then, after that
Words meanings and morphology
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, for seeing
(indeclinable)
Infinitive form of the root √dṛś.
Root: dṛś (class 1)
Note: Denotes purpose.
प्रवृत्तः (pravṛttaḥ) - one who is engaged (in seeing) (engaged in, set on, commenced, active)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravṛtta
pravṛtta - engaged in, set on, commenced, active, proceeded
Past Passive Participle
Derived from pra-√vṛt (to turn forward, to engage).
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Implies 'one who is engaged'.
रन्ध्रेण (randhreṇa) - by an aperture, through an opening, by a hole
(noun)
Instrumental, neuter, singular of randhra
randhra - aperture, hole, opening, defect
Note: Indicates means or instrument.
येन (yena) - by which (aperture) (by which, with which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Agrees with 'randhreṇa'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to the 'cakṣuḥ'.
चक्षुः (cakṣuḥ) - eye, sight
(noun)
Nominative, neuter, singular of cakṣus
cakṣus - eye, sight, vision
Note: Predicate nominative for 'tat'.
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Forms of √vac are often irregular in passive voice.
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Object of 'paśyāmi'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present tense, 1st person singular of the root √dṛś, with secondary conjugation stem paśya-.
Root: dṛś (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to the 'dṛśyam'.
दृश्यम् (dṛśyam) - visible, object of sight, phenomenon
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object of sight, phenomenon
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from the root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions as a noun here.
दर्शनम् (darśanam) - seeing, perception, act of seeing
(noun)
Nominative, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, perception, act of seeing, vision, philosophical system
Nominalization of verb
Derived from the root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject of the sentence.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
Note: Indicates a contrast or emphasis.
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Note: Predicate nominative for 'darśanam'.
ततः (tataḥ) - thence, therefrom, then, after that
(indeclinable)
Ablative ending -tas added to tad (that).
Note: Refers to the process of seeing (through the eye).