Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,159

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-159, verse-3

भास उवाच ।
इत्युक्त्वा भगवानग्निस्तत्रैवान्तरधीयत ।
गगने निर्मले याति अनलो वैद्युतो यथा ॥ ३ ॥
bhāsa uvāca ,
ityuktvā bhagavānagnistatraivāntaradhīyata ,
gagane nirmale yāti analo vaidyuto yathā 3
3. bhāsaḥ uvāca iti uktvā bhagavān agniḥ tatra eva
antardhīyata gagane nirmale yāti analaḥ vaidyutaḥ yathā
3. bhāsaḥ uvāca iti uktvā bhagavān agniḥ tatra eva
antardhīyata nirmale gagane vaidyutaḥ analaḥ yathā yāti
3. Bhāsa said: Having spoken thus, the divine Agni (fire) disappeared right there. He ascended into the clear sky like a flash of lightning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भासः (bhāsaḥ) - Bhāsa (proper name)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech or completion of an action)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • भगवान् (bhagavān) - divine, worshipful, glorious, Lord
  • अग्निः (agniḥ) - fire, the fire god Agni
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • एव (eva) - indeed, just, precisely
  • अन्तर्धीयत (antardhīyata) - he disappeared
  • गगने (gagane) - in the sky
  • निर्मले (nirmale) - in the clear, in the pure
  • याति (yāti) - he goes, he moves, he proceeds
  • अनलः (analaḥ) - fire, the god of fire
  • वैद्युतः (vaidyutaḥ) - electric, caused by lightning, lightning-like
  • यथा (yathā) - as, just as, like

Words meanings and morphology

भासः (bhāsaḥ) - Bhāsa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāsa
bhāsa - light, luster, name of a playwright
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech or completion of an action)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root √vac + -tvā suffix
Root: vac (class 2)
भगवान् (bhagavān) - divine, worshipful, glorious, Lord
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - possessing fortune, divine, glorious, venerable
अग्निः (agniḥ) - fire, the fire god Agni
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, precisely
(indeclinable)
अन्तर्धीयत (antardhīyata) - he disappeared
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of antardhā
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
गगने (gagane) - in the sky
(noun)
Locative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere
निर्मले (nirmale) - in the clear, in the pure
(adjective)
Locative, neuter, singular of nirmala
nirmala - spotless, pure, clear, clean
याति (yāti) - he goes, he moves, he proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of yā
Root: yā (class 2)
अनलः (analaḥ) - fire, the god of fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of anala
anala - fire, the god of fire
वैद्युतः (vaidyutaḥ) - electric, caused by lightning, lightning-like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaidyuta
vaidyuta - relating to lightning, electric, lightning
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)