Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,159

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-159, verse-21

इत्युक्ते तेन देवेन तदैव प्रतिभोदभूत् ।
ममायं हरिणोऽस्मीति वनेऽस्मिन्निति निश्चिता ॥ २१ ॥
ityukte tena devena tadaiva pratibhodabhūt ,
mamāyaṃ hariṇo'smīti vane'sminniti niścitā 21
21. iti ukte tena devena tadā eva pratibhā udbhūt
mama ayam hariṇaḥ asmi iti vane asmin iti niścitā
21. tena devena iti ukte,
tadā eva mama "ayam hariṇaḥ asmi asmin vane" iti niścitā pratibhā udbhūt.
21. When this was spoken by that deity, immediately a clear apprehension (pratibhā) arose within me, firmly acknowledging the conviction: 'I am this deer in this forest.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - introduces a quote or refers back to what was said (thus, so, in this manner)
  • उक्ते (ukte) - when this (previous counsel) was spoken (having been spoken, when spoken)
  • तेन (tena) - by that deity (by that, by him, by it)
  • देवेन (devena) - by the god, by the deity
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • एव (eva) - immediately, at that very moment (indeed, only, just, certainly)
  • प्रतिभा (pratibhā) - a clear apprehension or understanding (of the nature of the delusion) (flash of insight, brilliant idea, mental image, vivid apprehension, firm conviction)
  • उद्भूत् (udbhūt) - arose, sprang up, manifested
  • मम (mama) - my, mine, of me
  • अयम् (ayam) - this (specific) (this, he)
  • हरिणः (hariṇaḥ) - deer, antelope
  • अस्मि (asmi) - I am
  • इति (iti) - marks the end of the first part of the quoted statement (thus, so, in this manner)
  • वने (vane) - in the forest
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • इति (iti) - marks the end of the entire quoted statement (thus, so, in this manner)
  • निश्चिता (niścitā) - firmly established, certain (describing the nature of the `pratibhā`) (ascertained, determined, firm, convinced)

Words meanings and morphology

इति (iti) - introduces a quote or refers back to what was said (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Particle used to introduce quotations, direct speech, or to conclude a statement.
उक्ते (ukte) - when this (previous counsel) was spoken (having been spoken, when spoken)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
Derived from root `vac` (to speak), irregular past participle.
Root: vac (class 2)
तेन (tena) - by that deity (by that, by him, by it)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with `devena`.
देवेन (devena) - by the god, by the deity
(noun)
Instrumental, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
Note: Agent in the locative absolute construction.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
एव (eva) - immediately, at that very moment (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
प्रतिभा (pratibhā) - a clear apprehension or understanding (of the nature of the delusion) (flash of insight, brilliant idea, mental image, vivid apprehension, firm conviction)
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratibhā
pratibhā - splendor, light, intelligence, genius, imagination, a flash of insight, vivid appearance, conviction
From `prati` + `bhā` (to shine).
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
Note: Subject of `udbhūt`.
उद्भूत् (udbhūt) - arose, sprang up, manifested
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of udbhū
Aorist
Root `bhū` with prefix `ud-`, Aorist 3rd person singular.
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
मम (mama) - my, mine, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
1st person pronoun.
Note: Often used as "to me" with "asmi".
अयम् (ayam) - this (specific) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, it
Demonstrative pronoun.
हरिणः (hariṇaḥ) - deer, antelope
(noun)
Nominative, masculine, singular of hariṇa
hariṇa - deer, antelope
Root: hṛ
Note: Predicate nominative to `asmi`.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present tense
Present tense, 1st person singular.
Root: as (class 2)
इति (iti) - marks the end of the first part of the quoted statement (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Particle used to introduce quotations, direct speech, or to conclude a statement.
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Root: van (class 8)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, it
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with `vane`.
इति (iti) - marks the end of the entire quoted statement (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Particle used to introduce quotations, direct speech, or to conclude a statement.
निश्चिता (niścitā) - firmly established, certain (describing the nature of the `pratibhā`) (ascertained, determined, firm, convinced)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niścita
niścita - ascertained, determined, certain, fixed, resolved, firm
Past Passive Participle
Derived from root `ci` (to gather) with prefix `nis-`.
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with `pratibhā`.