योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-159, verse-16
मृगो भूत्वा महापुण्यां तां सभां समवाप्तवान् ।
यस्यां तदहतं ज्ञानं मदुक्तं बोधमेष्यति ॥ १६ ॥
यस्यां तदहतं ज्ञानं मदुक्तं बोधमेष्यति ॥ १६ ॥
mṛgo bhūtvā mahāpuṇyāṃ tāṃ sabhāṃ samavāptavān ,
yasyāṃ tadahataṃ jñānaṃ maduktaṃ bodhameṣyati 16
yasyāṃ tadahataṃ jñānaṃ maduktaṃ bodhameṣyati 16
16.
mṛgaḥ bhūtvā mahāpuṇyām tām sabhām samavāptavān
yasyām tat ahatam jñānam maduktam bodham eṣyati
yasyām tat ahatam jñānam maduktam bodham eṣyati
16.
saḥ mṛgaḥ bhūtvā tām mahāpuṇyām sabhām samavāptavān
yasyām maduktam tat ahatam jñānam bodham eṣyati
yasyām maduktam tat ahatam jñānam bodham eṣyati
16.
Having become a deer, he will attain that supremely sacred assembly, where that unblemished knowledge (jñāna), which I have spoken, will come to be understood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
- भूत्वा (bhūtvā) - having become
- महापुण्याम् (mahāpuṇyām) - greatly meritorious, very sacred
- ताम् (tām) - that
- सभाम् (sabhām) - assembly, gathering
- समवाप्तवान् (samavāptavān) - he attained, he reached
- यस्याम् (yasyām) - in which
- तत् (tat) - that
- अहतम् (ahatam) - profound, fresh (knowledge) (unblemished, unbroken, uninjured, pure)
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
- मदुक्तम् (maduktam) - spoken by me
- बोधम् (bodham) - enlightenment, understanding, awakening
- एष्यति (eṣyati) - will come to be understood, will awaken (will go, will come, will attain)
Words meanings and morphology
मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, antelope, wild animal
Note: Predicate nominative to the implied subject of 'bhūtvā'.
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable (gerund))
महापुण्याम् (mahāpuṇyām) - greatly meritorious, very sacred
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahāpuṇya
mahāpuṇya - greatly meritorious, highly virtuous, supremely sacred
Compound of mahā (great) and puṇya (merit/sacred).
Compound type : karmadhāraya (mahā+puṇya)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Feminine stem form of mahat. - puṇya – merit, virtue, sacred, holy
adjective (neuter)
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she (demonstrative pronoun)
Feminine accusative singular of tad.
सभाम् (sabhām) - assembly, gathering
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, meeting hall
समवाप्तवान् (samavāptavān) - he attained, he reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samavāpta
samavāpta - attained, acquired, reached
Past Active Participle (Kṛt)
From root āp- 'to obtain, reach' with prefixes sam- and ava-, using the -tavat suffix.
Prefixes: sam+ava
Root: āp (class 5)
Note: Functions as a finite verb.
यस्याम् (yasyām) - in which
(pronoun)
Locative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
Feminine locative singular of yad.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
Neuter nominative singular of tad.
अहतम् (ahatam) - profound, fresh (knowledge) (unblemished, unbroken, uninjured, pure)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ahata
ahata - uninjured, unbroken, fresh, unblemished, pure
Compound of 'a' (negation) and 'hata' (struck/injured).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hata)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - hata – struck, injured, killed, spoiled
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root han- 'to strike, kill'
Root: han (class 2)
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding (jñāna)
From root jñā- 'to know'.
Root: jñā (class 9)
मदुक्तम् (maduktam) - spoken by me
(adjective)
Nominative, neuter, singular of madukta
madukta - spoken by me, my utterance
Compound of mad (by me, instrumental of asmad) and ukta (spoken). Tatpuruṣa compound.
Compound type : instrumental tatpuruṣa (mat+ukta)
- mat – by me (form of asmad)
pronoun
Instrumental singular stem of asmad - ukta – said, spoken, uttered
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root vac- 'to speak'
Root: vac (class 2)
बोधम् (bodham) - enlightenment, understanding, awakening
(noun)
Accusative, masculine, singular of bodha
bodha - awakening, understanding, enlightenment, perception
From root budh- 'to awaken, know'.
Root: budh (class 1)
एष्यति (eṣyati) - will come to be understood, will awaken (will go, will come, will attain)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of iṣ
Future tense (Lṛṭ)
3rd person singular future active. From root i- (to go).
Root: i (class 2)