योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-53, verse-46
यदिदं किंचिदाभोगि तत्सर्वं दृश्यमण्डलम् ।
अवस्त्विति विनिर्णीय मनो यात्यमनःपदम् ॥ ४६ ॥
अवस्त्विति विनिर्णीय मनो यात्यमनःपदम् ॥ ४६ ॥
yadidaṃ kiṃcidābhogi tatsarvaṃ dṛśyamaṇḍalam ,
avastviti vinirṇīya mano yātyamanaḥpadam 46
avastviti vinirṇīya mano yātyamanaḥpadam 46
46.
yadi idam kiñcit ābhogi tat sarvam dṛśyamaṇḍalam
avastu iti vinirṇīya manaḥ yāti amanaḥpadam
avastu iti vinirṇīya manaḥ yāti amanaḥpadam
46.
yadi idam kiñcit ābhogi dṛśyamaṇḍalam tat sarvam
avastu iti vinirṇīya manaḥ amanaḥpadam yāti
avastu iti vinirṇīya manaḥ amanaḥpadam yāti
46.
Whatever realm of visible phenomena is experienced, once one has definitively determined all of it to be unreal, the mind (manas) attains a state beyond mind (amanas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if, when, in case
- इदम् (idam) - this, this here
- किञ्चित् (kiñcit) - whatever, anything, something
- आभोगि (ābhogi) - enjoyed, experienced, full of enjoyment
- तत् (tat) - that, all that
- सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
- दृश्यमण्डलम् (dṛśyamaṇḍalam) - the sphere of visible things, the visible realm
- अवस्तु (avastu) - unsubstantial, unreal, non-existent, not a real thing
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
- विनिर्णीय (vinirṇīya) - having decisively determined, having concluded, having ascertained
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, consciousness (manas)
- याति (yāti) - goes, attains, reaches
- अमनःपदम् (amanaḥpadam) - the state beyond mind, a mind-free state, mindlessness (amanas)
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if, when, in case
(indeclinable)
इदम् (idam) - this, this here
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, present
किञ्चित् (kiñcit) - whatever, anything, something
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, which?, who?, anything
Note: Indefinite pronoun formed from 'kim' + 'cit'.
आभोगि (ābhogi) - enjoyed, experienced, full of enjoyment
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ābhogin
ābhogin - experiencing, enjoying, full of enjoyment, perceptible
Derived from ā-bhoga, 'enjoyment, perception'.
Prefix: ā
Root: bhuj (class 7)
तत् (tat) - that, all that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
दृश्यमण्डलम् (dṛśyamaṇḍalam) - the sphere of visible things, the visible realm
(noun)
Nominative, neuter, singular of dṛśyamaṇḍala
dṛśyamaṇḍala - the visible sphere, the realm of perception
Compound type : tatpuruṣa (dṛśya+maṇḍala)
- dṛśya – visible, perceptible, an object of sight
adjective (neuter)
Gerundive
root dṛś + yat suffix
Root: dṛś (class 1) - maṇḍala – circle, sphere, realm, region, disk
noun (neuter)
अवस्तु (avastu) - unsubstantial, unreal, non-existent, not a real thing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avastu
avastu - unsubstantial, unreal, non-existent, non-entity
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vastu)
- a – not, non-, un-
indeclinable - vastu – thing, substance, reality, object
noun (neuter)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or thought
(indeclinable)
विनिर्णीय (vinirṇīya) - having decisively determined, having concluded, having ascertained
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Root nī with prefixes vi and nir, suffix ya.
Prefixes: vi+nir
Root: nī (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, consciousness (manas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness, heart, understanding
Root: man (class 4)
याति (yāti) - goes, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root: yā (class 2)
अमनःपदम् (amanaḥpadam) - the state beyond mind, a mind-free state, mindlessness (amanas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of amanaḥpada
amanaḥpada - state of being beyond mind, the mind-free state
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (amanas+pada)
- amanas – mindless, without mind
adjective (neuter) - pada – state, condition, place, foot, step
noun (neuter)