योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-53, verse-25
अहंकारभ्रमस्यास्य जातस्याकाशवर्णवत् ।
अपुनःस्मरणं मन्ये नूनं विस्मरणं वरम् ॥ २५ ॥
अपुनःस्मरणं मन्ये नूनं विस्मरणं वरम् ॥ २५ ॥
ahaṃkārabhramasyāsya jātasyākāśavarṇavat ,
apunaḥsmaraṇaṃ manye nūnaṃ vismaraṇaṃ varam 25
apunaḥsmaraṇaṃ manye nūnaṃ vismaraṇaṃ varam 25
25.
ahaṅkārabhramasya asya jātasya ākāśavarṇavat
apunaḥsmaraṇaṃ manye nūnaṃ vismaraṇaṃ varam
apunaḥsmaraṇaṃ manye nūnaṃ vismaraṇaṃ varam
25.
manye nūnaṃ asya ahaṅkārabhramasya jātasya
ākāśavarṇavat apunaḥsmaraṇaṃ vismaraṇaṃ varam
ākāśavarṇavat apunaḥsmaraṇaṃ vismaraṇaṃ varam
25.
I believe that for this delusion of ego (ahaṅkāra), which has arisen like the apparent color of the sky, it is certainly better to forget it completely than to recollect it again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहङ्कारभ्रमस्य (ahaṅkārabhramasya) - of the delusion of ego
- अस्य (asya) - of this
- जातस्य (jātasya) - of that which is born or arisen
- आकाशवर्णवत् (ākāśavarṇavat) - like the color of the sky, resembling the sky's appearance
- अपुनःस्मरणं (apunaḥsmaraṇaṁ) - non-recollection, not remembering again
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- नूनं (nūnaṁ) - certainly, surely, indeed
- विस्मरणं (vismaraṇaṁ) - forgetting, oblivion
- वरम् (varam) - better, excellent, preferable
Words meanings and morphology
अहङ्कारभ्रमस्य (ahaṅkārabhramasya) - of the delusion of ego
(noun)
Genitive, masculine, singular of ahaṅkārabhrama
ahaṅkārabhrama - delusion of ego, error of ego
Compound type : tatpuruṣa (ahaṅkāra+bhrama)
- ahaṅkāra – ego, egoism, sense of self
noun (masculine) - bhrama – delusion, error, wandering, confusion
noun (masculine)
Root: bhram (class 1)
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, that
Note: Agrees with 'ahaṅkārabhramasya'.
जातस्य (jātasya) - of that which is born or arisen
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced, become
Past Passive Participle
Derived from root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'ahaṅkārabhramasya'.
आकाशवर्णवत् (ākāśavarṇavat) - like the color of the sky, resembling the sky's appearance
(indeclinable)
Adverbial suffix '-vat' indicating similarity. 'ākāśavarṇa' is a compound.
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+varṇa)
- ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - varṇa – color, appearance, hue
noun (masculine)
Root: vṛ (class 1)
Note: Used adverbially to describe how the delusion has arisen.
अपुनःस्मरणं (apunaḥsmaraṇaṁ) - non-recollection, not remembering again
(noun)
Nominative, neuter, singular of apunaḥsmaraṇa
apunaḥsmaraṇa - non-recollection, not remembering again
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+punaḥsmaraṇa)
- a – not, non-
prefix - punaḥsmaraṇa – recollection again, remembering again
noun (neuter)
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
नूनं (nūnaṁ) - certainly, surely, indeed
(indeclinable)
विस्मरणं (vismaraṇaṁ) - forgetting, oblivion
(noun)
Nominative, neuter, singular of vismaraṇa
vismaraṇa - forgetting, oblivion, unmindfulness
Derived from root 'smṛ' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
वरम् (varam) - better, excellent, preferable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vara
vara - excellent, best, preferable, choice; a boon
Root: vṛ (class 5)
Note: Used as a predicate adjective for 'vismaraṇaṃ'.