योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-1, verse-6
मोक्षस्य कारणं कर्म ज्ञानं वा मोक्षसाधनम् ।
उभयं वा विनिश्चित्य एकं कथय कारणम् ॥ ६ ॥
उभयं वा विनिश्चित्य एकं कथय कारणम् ॥ ६ ॥
mokṣasya kāraṇaṃ karma jñānaṃ vā mokṣasādhanam ,
ubhayaṃ vā viniścitya ekaṃ kathaya kāraṇam 6
ubhayaṃ vā viniścitya ekaṃ kathaya kāraṇam 6
6.
mokṣasya kāraṇam karma jñānam vā mokṣa-sādhanam
ubhayam vā viniścitya ekam kathaya kāraṇam
ubhayam vā viniścitya ekam kathaya kāraṇam
6.
Is action (karma) the cause of final liberation (mokṣa), or is knowledge the means to attain final liberation (mokṣa)? Having definitively ascertained the truth about both, please declare the single, true cause.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोक्षस्य (mokṣasya) - of final liberation (mokṣa) (of liberation)
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
- कर्म (karma) - action (karma) in a philosophical sense (action, deed, work)
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
- वा (vā) - or, either
- मोक्ष-साधनम् (mokṣa-sādhanam) - the means to attain final liberation (mokṣa) (means to liberation)
- उभयम् (ubhayam) - both action (karma) and knowledge (both)
- वा (vā) - or
- विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having determined
- एकम् (ekam) - the single true cause (one, single)
- कथय (kathaya) - please declare/explain (tell, relate, explain)
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
Words meanings and morphology
मोक्षस्य (mokṣasya) - of final liberation (mokṣa) (of liberation)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, release, salvation
from √muc 'to release'
Root: muc (class 6)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
from √kṛ 'to do, to make'
Root: kṛ (class 8)
Note: Can be nominative or accusative; here likely nominative as the subject of an implied verb 'is'.
कर्म (karma) - action (karma) in a philosophical sense (action, deed, work)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual
from √kṛ 'to do, to make'
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of the implied question.
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, intelligence
from √jñā 'to know'
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of the implied question.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Connects 'karma' and 'jñānam'.
मोक्ष-साधनम् (mokṣa-sādhanam) - the means to attain final liberation (mokṣa) (means to liberation)
(compound noun)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mokṣa+sādhana)
- mokṣa – liberation, emancipation
noun (masculine)
Root: muc (class 6) - sādhana – means, instrument, tool, method
noun (neuter)
from √sādh 'to accomplish'
Root: sādh (class 10)
Note: Predicate nominative.
उभयम् (ubhayam) - both action (karma) and knowledge (both)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of ubhaya
ubhaya - both
Note: Refers to both karma and jñānam
वा (vā) - or
(indeclinable)
Note: Connects the previous two options with a third 'both'.
विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having determined
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from vi-ni-√ci 'to ascertain' + -tya suffix
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
Note: Used to indicate a preceding action.
एकम् (ekam) - the single true cause (one, single)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique
Note: Modifies kāraṇam (accusative)
कथय (kathaya) - please declare/explain (tell, relate, explain)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kath
Imperative mood
from √kath (denominal or 10th class equivalent)
Root: kath (class 10)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Accusative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
from √kṛ 'to do, to make'
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'kathaya'.