Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-1, verse-17

अगस्तिरुवाच ।
इत्युक्त्वा तात विप्रोऽसौ कारुण्यो मौनमागतः ।
तथाविधं सुतं दृष्ट्वा पुनः प्राह गुरुः सुतम् ॥ १७ ॥
agastiruvāca ,
ityuktvā tāta vipro'sau kāruṇyo maunamāgataḥ ,
tathāvidhaṃ sutaṃ dṛṣṭvā punaḥ prāha guruḥ sutam 17
17. agastiḥ uvāca iti uktvā tāta vipraḥ asau kāruṇyaḥ maunam
āgataḥ tathāvidham sutam dṛṣṭvā punaḥ prāha guruḥ sutam
17. Agastya said: "Having thus spoken, dear child, that compassionate Brahmin fell silent. Seeing his son in such a state, the guru again spoke to the son."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अगस्तिः (agastiḥ) - Sage Agastya (Agastya)
  • उवाच (uvāca) - said (spoke, said)
  • इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
  • तात (tāta) - dear child (address by Agastya) (dear one, child, father)
  • विप्रः (vipraḥ) - Brahmin (Brahmin, sage, wise person)
  • असौ (asau) - that (Brahmin) (that (person/thing))
  • कारुण्यः (kāruṇyaḥ) - compassionate (compassionate, full of pity)
  • मौनम् (maunam) - silence
  • आगतः (āgataḥ) - attained (silence) (arrived, attained, gone)
  • तथाविधम् (tathāvidham) - in such a state (such, of that kind)
  • सुतम् (sutam) - son (of the guru) (son)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • पुनः (punaḥ) - again (again, once more)
  • प्राह (prāha) - spoke, addressed (spoke, said)
  • गुरुः (guruḥ) - the teacher (guru) (teacher, spiritual guide (guru), heavy, important)
  • सुतम् (sutam) - to his son (disciple) (son)

Words meanings and morphology

अगस्तिः (agastiḥ) - Sage Agastya (Agastya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agasti
agasti - Name of a revered Vedic sage.
उवाच (uvāca) - said (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Irregular perfect of √vac, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from √vac (to speak) with suffix -tvā.
Root: vac (class 2)
तात (tāta) - dear child (address by Agastya) (dear one, child, father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, child (vocative)
विप्रः (vipraḥ) - Brahmin (Brahmin, sage, wise person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - a Brahmin, sage, inspired, wise
असौ (asau) - that (Brahmin) (that (person/thing))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder
Nominative singular masculine form of the demonstrative pronoun adas.
कारुण्यः (kāruṇyaḥ) - compassionate (compassionate, full of pity)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāruṇya
kāruṇya - compassion, pity, compassionate (adj)
Derived from karuṇā (compassion) with suffix -ya.
मौनम् (maunam) - silence
(noun)
Accusative, neuter, singular of mauna
mauna - silence, quietness
From muni (sage) + aṇ.
Note: Object of āgataḥ.
आगतः (āgataḥ) - attained (silence) (arrived, attained, gone)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - arrived, come, attained
Past Passive Participle
Formed from prefix ā- + √gam (to go) + suffix -kta.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Past passive participle acting adjectivally.
तथाविधम् (tathāvidham) - in such a state (such, of that kind)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tathāvidha
tathāvidha - such, of that kind, similar
Compound of tathā (thus) and vidha (kind).
Compound type : karmadhāraya (tathā+vidha)
  • tathā – thus, so
    indeclinable
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
सुतम् (sutam) - son (of the guru) (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, born
Past Passive Participle (from √sū)
From √sū (to give birth). Used as a noun.
Root: sū (class 2)
Note: Object of dṛṣṭvā.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from √dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
पुनः (punaḥ) - again (again, once more)
(indeclinable)
प्राह (prāha) - spoke, addressed (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prāha
Perfect Active
Perfect 3rd singular of √ah (to say, speak) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: ah
गुरुः (guruḥ) - the teacher (guru) (teacher, spiritual guide (guru), heavy, important)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual guide (guru), preceptor; heavy, important, venerable
Note: Subject of prāha.
सुतम् (sutam) - to his son (disciple) (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, born
Past Passive Participle (from √sū)
From √sū (to give birth). Used as a noun.
Root: sū (class 2)
Note: Object of prāha.