Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-1, verse-44

इन्द्र उवाच ।
पुनः प्राह महेन्द्रो मां श्लक्ष्णं मधुरया गिरा ।
दूत गच्छ पुनस्तत्र तं राजानं नयाश्रमम् ॥ ४४ ॥
indra uvāca ,
punaḥ prāha mahendro māṃ ślakṣṇaṃ madhurayā girā ,
dūta gaccha punastatra taṃ rājānaṃ nayāśramam 44
44. indra uvāca punaḥ prāha mahendraḥ mām ślakṣṇam madhurayā
girā dūta gaccha punaḥ tatra tam rājānam naya āśramam
44. Indra said: "Mahendra (Indra) again spoke to me gently with sweet words: 'O messenger, go there again and lead that king to the hermitage (āśrama).'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इन्द्र (indra) - Indra
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • पुनः (punaḥ) - again, once more
  • प्राह (prāha) - said, spoke
  • महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra (Indra)
  • माम् (mām) - me, to me
  • श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - gently, softly, politely
  • मधुरया (madhurayā) - with sweet, with pleasant
  • गिरा (girā) - with words, with speech
  • दूत (dūta) - O messenger
  • गच्छ (gaccha) - go (imperative)
  • पुनः (punaḥ) - again, once more
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • तम् (tam) - that
  • राजानम् (rājānam) - king, ruler
  • नय (naya) - lead, guide (imperative)
  • आश्रमम् (āśramam) - hermitage (āśrama) (hermitage, retreat)

Words meanings and morphology

इन्द्र (indra) - Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, chief of the gods, king
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
प्राह (prāha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of prah
Perfect form (irregular) of the root ah (to say) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
महेन्द्रः (mahendraḥ) - Mahendra (Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendra
mahendra - Mahendra (a name for Indra), great Indra
Compound type : karmadhāraya (mahat+indra)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • indra – Indra, chief of the gods
    proper noun (masculine)
माम् (mām) - me, to me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun)
श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - gently, softly, politely
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ślakṣṇa
ślakṣṇa - smooth, soft, gentle, polite, refined
Note: Used adverbially
मधुरया (madhurayā) - with sweet, with pleasant
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of madhurā
madhurā - sweet, pleasant, charming, melodious
Note: Agrees with 'girā'
गिरा (girā) - with words, with speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - speech, word, voice, language
दूत (dūta) - O messenger
(noun)
Vocative, masculine, singular of dūta
dūta - messenger, envoy
Past Passive Participle (derived noun)
From root du 'to go' or dū 'to vex', with suffix -ta
Root: du
गच्छ (gaccha) - go (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
राजानम् (rājānam) - king, ruler
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
नय (naya) - lead, guide (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of nī
Root: nī (class 1)
आश्रमम् (āśramam) - hermitage (āśrama) (hermitage, retreat)
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, stage of life, spiritual dwelling