वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-42, verse-57
न कथं चन गन्तव्यं कुरूणामुत्तरेण वः ।
अन्येषामपि भूतानां नातिक्रामति वै गतिः ॥५७॥
अन्येषामपि भूतानां नातिक्रामति वै गतिः ॥५७॥
57. na kathaṃ cana gantavyaṃ kurūṇāmuttareṇa vaḥ ,
anyeṣāmapi bhūtānāṃ nātikrāmati vai gatiḥ.
anyeṣāmapi bhūtānāṃ nātikrāmati vai gatiḥ.
57.
na katham cana gantavyam kurūṇām uttareṇa vaḥ
anyeṣām api bhūtānām na atikrāmati vai gatiḥ
anyeṣām api bhūtānām na atikrāmati vai gatiḥ
57.
vaḥ kurūṇām uttareṇa katham cana na gantavyam
anyeṣām api bhūtānām gatiḥ vai na atikrāmati
anyeṣām api bhūtānām gatiḥ vai na atikrāmati
57.
You must not, by any means, go north of the Kurus. Indeed, the passage of other beings also does not transgress that limit.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- कथम् (katham) - how, in what manner, why
- चन (cana) - any, ever (used with interrogatives to form indefinite pronouns or adverbs)
- गन्तव्यम् (gantavyam) - that which should be gone to, to be gone, should be reached
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the region or people known as Kurus (of the Kurus)
- उत्तरेण (uttareṇa) - beyond the north of (a boundary) (to the north, in the north, by the north)
- वः (vaḥ) - by you (plural)
- अन्येषाम् (anyeṣām) - of others
- अपि (api) - also, even, too
- भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
- न (na) - not, no
- अतिक्रामति (atikrāmati) - transgresses, goes beyond, crosses over
- वै (vai) - indeed, truly, surely
- गतिः (gatiḥ) - passage, movement across a boundary (movement, path, course, access, destiny)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
कथम् (katham) - how, in what manner, why
(indeclinable)
चन (cana) - any, ever (used with interrogatives to form indefinite pronouns or adverbs)
(indeclinable)
गन्तव्यम् (gantavyam) - that which should be gone to, to be gone, should be reached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gantavya
gantavya - to be gone, that which should be gone or reached
Gerundive
Derived from root 'gam' with suffix '-tavya'.
Root: gam (class 1)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the region or people known as Kurus (of the Kurus)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient Vedic tribe, their king, or their territory
उत्तरेण (uttareṇa) - beyond the north of (a boundary) (to the north, in the north, by the north)
(indeclinable)
Instrumental form of 'uttara' used adverbially.
वः (vaḥ) - by you (plural)
(pronoun)
plural of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Used here with gerundive 'gantavyam' implying an agent in the instrumental case.
अन्येषाम् (anyeṣām) - of others
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of anya
anya - other, another, different
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past (as participle of 'bhū')
Past Passive Participle (of 'bhū')
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अतिक्रामति (atikrāmati) - transgresses, goes beyond, crosses over
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of atikram
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
वै (vai) - indeed, truly, surely
(indeclinable)
गतिः (gatiḥ) - passage, movement across a boundary (movement, path, course, access, destiny)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, course, access, means, condition, destiny, goal
Derived from root 'gam' ('to go').
Root: gam (class 1)