वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-42, verse-40
रक्तोत्पलवनैश्चात्र मण्डिताश्च हिरण्मयैः ।
तरुणादित्यसदृशैर्भान्ति तत्र जलाशयाः ॥४०॥
तरुणादित्यसदृशैर्भान्ति तत्र जलाशयाः ॥४०॥
40. raktotpalavanaiścātra maṇḍitāśca hiraṇmayaiḥ ,
taruṇādityasadṛśairbhānti tatra jalāśayāḥ.
taruṇādityasadṛśairbhānti tatra jalāśayāḥ.
40.
raktotpalavanaiḥ ca atra maṇḍitāḥ ca hiraṇmayaiḥ
taruṇādityasadṛśaiḥ bhānti tatra jalāśayāḥ
taruṇādityasadṛśaiḥ bhānti tatra jalāśayāḥ
40.
atra tatra jalāśayāḥ raktotpalavanaiḥ ca
hiraṇmayaiḥ taruṇādityasadṛśaiḥ ca maṇḍitāḥ bhānti
hiraṇmayaiḥ taruṇādityasadṛśaiḥ ca maṇḍitāḥ bhānti
40.
And here, the reservoirs of water shine, adorned with groves of red lotuses and with golden flowers resembling the rising sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रक्तोत्पलवनैः (raktotpalavanaiḥ) - by groves of red lotuses
- च (ca) - and, also
- अत्र (atra) - here, in this place
- मण्डिताः (maṇḍitāḥ) - adorned, decorated
- च (ca) - and, also
- हिरण्मयैः (hiraṇmayaiḥ) - with golden flowers (by golden ones, by golden (objects/flowers))
- तरुणादित्यसदृशैः (taruṇādityasadṛśaiḥ) - resembling the rising sun (referring to golden flowers) (by those resembling the rising sun)
- भान्ति (bhānti) - they shine, they appear, they are brilliant
- तत्र (tatra) - there, in that place
- जलाशयाः (jalāśayāḥ) - reservoirs of water (reservoirs, lakes, ponds)
Words meanings and morphology
रक्तोत्पलवनैः (raktotpalavanaiḥ) - by groves of red lotuses
(noun)
Instrumental, neuter, plural of raktotpalavana
raktotpalavana - a forest or grove of red lotuses
Compound type : tatpuruṣa (rakta+utpala+vana)
- rakta – red, colored, dyed, passionate
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'rañj' (to color, dye).
Root: rañj (class 1) - utpala – lotus (especially blue lotus, but here modified by 'rakta' for red)
noun (neuter) - vana – forest, grove, garden, wood
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
मण्डिताः (maṇḍitāḥ) - adorned, decorated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of maṇḍita
maṇḍita - adorned, decorated, ornamented
Past Passive Participle
From root 'maṇḍ' (to adorn, decorate).
Root: maṇḍ (class 10)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हिरण्मयैः (hiraṇmayaiḥ) - with golden flowers (by golden ones, by golden (objects/flowers))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hiraṇmaya
hiraṇmaya - golden, made of gold, consisting of gold
Formed with the suffix -maya 'made of, consisting of'.
Note: Here refers to golden flowers or ornaments in the water, complementing 'red lotuses'.
तरुणादित्यसदृशैः (taruṇādityasadṛśaiḥ) - resembling the rising sun (referring to golden flowers) (by those resembling the rising sun)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of taruṇādityasadṛśa
taruṇādityasadṛśa - resembling the morning sun
Compound type : tatpuruṣa (taruṇāditya+sadṛśa)
- taruṇāditya – the young sun, the morning sun, rising sun
noun (masculine) - sadṛśa – similar, resembling, like
adjective (masculine)
भान्ति (bhānti) - they shine, they appear, they are brilliant
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
जलाशयाः (jalāśayāḥ) - reservoirs of water (reservoirs, lakes, ponds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jalāśaya
jalāśaya - a reservoir of water, tank, lake, pond
Compound type : tatpuruṣa (jala+āśaya)
- jala – water
noun (neuter) - āśaya – receptacle, reservoir, abode, intention
noun (masculine)