Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,31

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-31, verse-7

तान् सर्वान् यजमानो वै श्राद्धं कुर्वन् यथाविधि ।
समाप्याययते वत्स येन येन शृणुष्व तत् ॥७॥
7. tān sarvān yajamāno vai śrāddhaṃ kurvan yathāvidhi .
samāpyāyayate vatsa yena yena śṛṇuṣva tat.
7. tān sarvān yajamānaḥ vai śrāddham kurvan yathāvidhi
samāpyāyayate vatsa yena yena śṛṇuṣva tat
7. O son, the performer of the sacrifice (yajamāna), by properly performing the śrāddha ceremony, completely satisfies all of them. Listen to how this is achieved.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - them (them, those)
  • सर्वान् (sarvān) - all (all, every, whole)
  • यजमानः (yajamānaḥ) - the performer of the sacrifice (yajamāna) (the sacrificer, the patron of the sacrifice)
  • वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
  • श्राद्धम् (śrāddham) - the śrāddha ceremony (śrāddha) (a funeral rite, offering to deceased ancestors)
  • कुर्वन् (kurvan) - by performing (doing, making, performing)
  • यथाविधि (yathāvidhi) - properly (according to rule, properly, lawfully)
  • समाप्याययते (samāpyāyayate) - completely satisfies (he satisfies, he nourishes, he fills completely)
  • वत्स (vatsa) - O son (O son, O child, O calf)
  • येन (yena) - by whatever means (by which, by whom, in which way)
  • येन (yena) - this is achieved (by which, by whom, in which way)
  • शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen (listen, hear)
  • तत् (tat) - this (referring to the explanation that follows) (that, it)

Words meanings and morphology

तान् (tān) - them (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सर्वान् (sarvān) - all (all, every, whole)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
यजमानः (yajamānaḥ) - the performer of the sacrifice (yajamāna) (the sacrificer, the patron of the sacrifice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - sacrificer, one who performs a sacrifice on his own behalf, master of the sacrifice
Present Middle Participle
Derived from the root 'yaj' (to sacrifice) in the present middle participle form.
Root: yaj (class 1)
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, verily)
(indeclinable)
श्राद्धम् (śrāddham) - the śrāddha ceremony (śrāddha) (a funeral rite, offering to deceased ancestors)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śrāddha
śrāddha - a funeral rite, offering to deceased ancestors (śrāddha), faith, sincerity
कुर्वन् (kurvan) - by performing (doing, making, performing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing, accomplishing
Present Active Participle
Derived from the root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
यथाविधि (yathāvidhi) - properly (according to rule, properly, lawfully)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vidhi)
  • yathā – as, like, according to, in which way
    indeclinable
  • vidhi – rule, method, ordinance, injunction, fate
    noun (masculine)
समाप्याययते (samāpyāyayate) - completely satisfies (he satisfies, he nourishes, he fills completely)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of samāpyāyayate
Present causative middle
Derived from root 'pyāy' with prefixes 'sam' and 'ā'. Causative form in middle voice.
Prefixes: sam+ā
Root: pyāy (class 1)
वत्स (vatsa) - O son (O son, O child, O calf)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vatsa
vatsa - calf, child, son, dear one
येन (yena) - by whatever means (by which, by whom, in which way)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Repeated for emphasis ('by each and every means' or 'in whatever way').
येन (yena) - this is achieved (by which, by whom, in which way)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
शृणुष्व (śṛṇuṣva) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of śṛṇuṣva
Imperative middle
Second person singular imperative form of the root 'śru'.
Root: śru (class 5)
तत् (tat) - this (referring to the explanation that follows) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she