मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-31, verse-1
मदालसोवाच ।
सपिण्डीकरणादूर्ध्वं पितुर्यः प्रपितामहः ।
स तु लेपभुजो याति प्रलुप्तः पितृपिण्डतः ॥१॥
सपिण्डीकरणादूर्ध्वं पितुर्यः प्रपितामहः ।
स तु लेपभुजो याति प्रलुप्तः पितृपिण्डतः ॥१॥
1. madālasovāca .
sapiṇḍīkaraṇādūrdhvaṃ pituryaḥ prapitāmahaḥ .
sa tu lepabhujo yāti praluptaḥ pitṛpiṇḍataḥ.
sapiṇḍīkaraṇādūrdhvaṃ pituryaḥ prapitāmahaḥ .
sa tu lepabhujo yāti praluptaḥ pitṛpiṇḍataḥ.
1.
madālasā uvāca sapiṇḍīkaraṇāt ūrdhvaṃ pituḥ yaḥ
prapitāmahaḥ saḥ tu lepabhujaḥ yāti praluptaḥ pitṛpiṇḍataḥ
prapitāmahaḥ saḥ tu lepabhujaḥ yāti praluptaḥ pitṛpiṇḍataḥ
1.
Madālasā said: "After the `sapiṇḍīkaraṇa` ritual, the great-grandfather of the father becomes one who partakes of the remnants (lepa), having been deprived of the principal ancestral offering (piṇḍa)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मदालसा (madālasā) - Madālasā (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सपिण्डीकरणात् (sapiṇḍīkaraṇāt) - after the `sapiṇḍīkaraṇa` (ritual)
- ऊर्ध्वं (ūrdhvaṁ) - after (the ritual) (after, upwards, above)
- पितुः (pituḥ) - of the father (of the sacrificer) (of the father, of an ancestor)
- यः (yaḥ) - who, which
- प्रपितामहः (prapitāmahaḥ) - the great-grandfather (of the sacrificer's father, i.e., the sacrificer's great-great-grandfather) (great-grandfather)
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - but, however, indeed
- लेपभुजः (lepabhujaḥ) - one who partakes of the `lepa` (remnants of the ancestral offering) (one who partakes of remnants, eater of lepa)
- याति (yāti) - goes to (become) (goes, proceeds, becomes)
- प्रलुप्तः (praluptaḥ) - having been deprived of (deprived, lost, cut off)
- पितृपिण्डतः (pitṛpiṇḍataḥ) - from the `pitṛpiṇḍa` (the main ancestral offering) (from the ancestral offering (piṇḍa))
Words meanings and morphology
मदालसा (madālasā) - Madālasā (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of madālasā
madālasā - Madālasā (a mythological queen, known for her wisdom)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Perfect tense 3rd person singular active of root vac
Root: vac (class 2)
सपिण्डीकरणात् (sapiṇḍīkaraṇāt) - after the `sapiṇḍīkaraṇa` (ritual)
(noun)
Ablative, neuter, singular of sapiṇḍīkaraṇa
sapiṇḍīkaraṇa - assimilation to the ancestral body, a specific Hindu ritual where the departed soul is united with ancestors
Compound type : tatpurusha (sa+piṇḍīkaraṇa)
- sa – with, together with
prefix/indeclinable - piṇḍīkaraṇa – the act of making into a `piṇḍa` or uniting with `piṇḍa`s
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
ऊर्ध्वं (ūrdhvaṁ) - after (the ritual) (after, upwards, above)
(indeclinable)
पितुः (pituḥ) - of the father (of the sacrificer) (of the father, of an ancestor)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what, whoever
प्रपितामहः (prapitāmahaḥ) - the great-grandfather (of the sacrificer's father, i.e., the sacrificer's great-great-grandfather) (great-grandfather)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prapitāmaha
prapitāmaha - great-grandfather, father of a grandfather
Compound type : tatpurusha (pra+pitāmaha)
- pra – before, forth, in front of, very, greatly
prefix - pitāmaha – grandfather
noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
लेपभुजः (lepabhujaḥ) - one who partakes of the `lepa` (remnants of the ancestral offering) (one who partakes of remnants, eater of lepa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lepabhuj
lepabhuj - eater of remnants, partaker of smears
Compound noun formed from lepa and the agent noun bhuj (from root bhuj 'to eat/enjoy')
Compound type : tatpurusha (lepa+bhuj)
- lepa – smear, paste, stain, remnant (of a `piṇḍa` offering)
noun (masculine)
Root: lip (class 6) - bhuj – eater, enjoyer, consumer
noun (masculine)
Agent noun from root bhuj
Root: bhuj (class 7)
याति (yāti) - goes to (become) (goes, proceeds, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Present Active
Present tense 3rd person singular active of root yā
Root: yā (class 2)
प्रलुप्तः (praluptaḥ) - having been deprived of (deprived, lost, cut off)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pralupta
pralupta - deprived, lost, destroyed, cut off
Past Passive Participle
Past passive participle of root lup with prefix pra
Prefix: pra
Root: lup (class 6)
पितृपिण्डतः (pitṛpiṇḍataḥ) - from the `pitṛpiṇḍa` (the main ancestral offering) (from the ancestral offering (piṇḍa))
(noun)
Ablative, masculine, singular of pitṛpiṇḍa
pitṛpiṇḍa - ancestral offering, ball of rice offered to ancestors
Compound noun, ablative suffix -taḥ
Compound type : tatpurusha (pitṛ+piṇḍa)
- pitṛ – father, ancestor
noun (masculine) - piṇḍa – ball of rice, offering, lump
noun (masculine)