मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-31, verse-21
विशिष्टब्राह्मणप्राप्तौ सूर्येन्दुग्रहणेऽयने ।
विषुवे रविसंक्रान्तौ व्यतिपाते च पुत्रक ॥२१॥
विषुवे रविसंक्रान्तौ व्यतिपाते च पुत्रक ॥२१॥
21. viśiṣṭabrāhmaṇaprāptau sūryendugrahaṇe'yane .
viṣuve ravisaṃkrāntau vyatipāte ca putraka.
viṣuve ravisaṃkrāntau vyatipāte ca putraka.
21.
viśiṣṭabrāhmaṇaprāptau sūryendugrahaṇe ayane
viṣuve ravisaṃkrāntau vyatipāte ca putraka
viṣuve ravisaṃkrāntau vyatipāte ca putraka
21.
O son, a śrāddha rite should be performed when a distinguished Brahmin is available, during a solar or lunar eclipse, at the time of a solstice, at an equinox, during the sun's transit into a new zodiac sign, and during the vyatīpāta (an inauspicious astrological conjunction).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशिष्टब्राह्मणप्राप्तौ (viśiṣṭabrāhmaṇaprāptau) - upon the availability of a qualified Brahmin (for a ritual like śrāddha) (upon obtaining a distinguished Brahmin, in the event of finding an excellent Brahmin)
- सूर्येन्दुग्रहणे (sūryendugrahaṇe) - during a solar or lunar eclipse
- अयने (ayane) - during the solstice, in the course of
- विषुवे (viṣuve) - during the equinox, at the equinox
- रविसंक्रान्तौ (ravisaṁkrāntau) - at the sun's transit, at the change of the sun's zodiac sign
- व्यतिपाते (vyatipāte) - during the vyatīpāta (an inauspicious astrological conjunction) (during the vyatīpāta yoga, at the vyatīpāta)
- च (ca) - and, also
- पुत्रक (putraka) - O son, dear boy
Words meanings and morphology
विशिष्टब्राह्मणप्राप्तौ (viśiṣṭabrāhmaṇaprāptau) - upon the availability of a qualified Brahmin (for a ritual like śrāddha) (upon obtaining a distinguished Brahmin, in the event of finding an excellent Brahmin)
(noun)
Locative, feminine, singular of viśiṣṭabrāhmaṇaprāpti
viśiṣṭabrāhmaṇaprāpti - obtaining a distinguished Brahmin, the arrival of a special Brahmin
Compound type : tatpurusha (viśiṣṭa+brāhmaṇa+prāpti)
- viśiṣṭa – distinguished, special, specific, excellent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root śiṣ with vi
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7) - brāhmaṇa – a Brahmin, a member of the priestly class
noun (masculine) - prāpti – obtaining, acquisition, arrival, gain
noun (feminine)
derived from root āp with pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सूर्येन्दुग्रहणे (sūryendugrahaṇe) - during a solar or lunar eclipse
(noun)
Locative, neuter, singular of sūryendugrahaṇa
sūryendugrahaṇa - solar and lunar eclipse
Compound type : dvandva (sūrya+indu+grahaṇa)
- sūrya – sun, solar deity
noun (masculine) - indu – moon, drop, spot
noun (masculine) - grahaṇa – taking, seizing, eclipse
noun (neuter)
derived from root grah
Root: grah (class 9)
Note: This is an instance of a dvandva compound where 'grahaṇa' applies to both 'sūrya' and 'indu', meaning 'solar eclipse and lunar eclipse'.
अयने (ayane) - during the solstice, in the course of
(noun)
Locative, neuter, singular of ayana
ayana - course, path, solstice (southern or northern apparent path of the sun)
derived from root i (to go)
Root: i (class 2)
विषुवे (viṣuve) - during the equinox, at the equinox
(noun)
Locative, neuter, singular of viṣuva
viṣuva - equinox, equal day and night
रविसंक्रान्तौ (ravisaṁkrāntau) - at the sun's transit, at the change of the sun's zodiac sign
(noun)
Locative, feminine, singular of ravisaṃkrānti
ravisaṁkrānti - sun's transit (into a new zodiac sign), solar ingress
Compound type : tatpurusha (ravi+saṃkrānti)
- ravi – sun, sun god
noun (masculine) - saṃkrānti – transit, passage, transition, change of zodiac sign
noun (feminine)
derived from root kram with sam
Prefix: sam
Root: kram (class 1)
व्यतिपाते (vyatipāte) - during the vyatīpāta (an inauspicious astrological conjunction) (during the vyatīpāta yoga, at the vyatīpāta)
(noun)
Locative, masculine, singular of vyatipāta
vyatipāta - falling, adverse occurrence, misfortune, a particular astrological yoga
derived from root pat with vi and ati
Prefixes: vi+ati
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुत्रक (putraka) - O son, dear boy
(noun)
Vocative, masculine, singular of putraka
putraka - dear son, little son, boy (diminutive of putra)
diminutive suffix ka