मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-31, verse-4
तेपसम्बन्धिनश्चान्ये पितामहपितामहात् ।
प्रभृत्युक्तास्त्रयस्तेषां यजमानश्च सप्तमः ॥४॥
प्रभृत्युक्तास्त्रयस्तेषां यजमानश्च सप्तमः ॥४॥
4. tepasambandhinaścānye pitāmahapitāmahāt .
prabhṛtyuktāstrayasteṣāṃ yajamānaśca saptamaḥ.
prabhṛtyuktāstrayasteṣāṃ yajamānaśca saptamaḥ.
4.
lepasambandhinaḥ ca anye pitāmahapitāmahāt
prabhṛti uktāḥ trayaḥ teṣām yajamānaḥ ca saptamaḥ
prabhṛti uktāḥ trayaḥ teṣām yajamānaḥ ca saptamaḥ
4.
And three other individuals, connected to the remnants (lepa), are mentioned starting from the great-great-grandfather (pitāmaha-pitāmaha); the sacrificer (yajamāna) himself is the seventh (in this lineage).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लेपसम्बन्धिनः (lepasambandhinaḥ) - related through the `lepa` (remnant) offerings (connected with the remnants (lepa))
- च (ca) - and
- अन्ये (anye) - others
- पितामहपितामहात् (pitāmahapitāmahāt) - from the great-great-grandfather (in ascending lineage from the sacrificer) (from the grandfather of the grandfather (great-great-grandfather))
- प्रभृति (prabhṛti) - starting from (that ancestor) (beginning from, since)
- उक्ताः (uktāḥ) - are mentioned (as `lepa` recipients) (mentioned, spoken, said)
- त्रयः (trayaḥ) - three
- तेषाम् (teṣām) - among these (total seven generations) (of them, among them)
- यजमानः (yajamānaḥ) - sacrificer, performer of a ritual
- च (ca) - and
- सप्तमः (saptamaḥ) - seventh
Words meanings and morphology
लेपसम्बन्धिनः (lepasambandhinaḥ) - related through the `lepa` (remnant) offerings (connected with the remnants (lepa))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lepasambandhin
lepasambandhin - connected with the `lepa`, related by remnants
Compound adjective formed from `lepa` and `sambandhin`
Compound type : tatpurusha (lepa+sambandhin)
- lepa – smear, paste, remnant (of a `piṇḍa` offering)
noun (masculine)
Root: lip (class 6) - sambandhin – related, connected, kinsman
noun (masculine)
Derived from root bandh with prefix sam
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
पितामहपितामहात् (pitāmahapitāmahāt) - from the great-great-grandfather (in ascending lineage from the sacrificer) (from the grandfather of the grandfather (great-great-grandfather))
(noun)
Ablative, masculine, singular of pitāmahapitāmaha
pitāmahapitāmaha - grandfather's grandfather, great-great-grandfather
Compound type : tatpurusha (pitāmaha+pitāmaha)
- pitāmaha – grandfather
noun (masculine) - pitāmaha – grandfather
noun (masculine)
प्रभृति (prabhṛti) - starting from (that ancestor) (beginning from, since)
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - are mentioned (as `lepa` recipients) (mentioned, spoken, said)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - said, spoken, declared, mentioned
Past Passive Participle
Past passive participle of root vac
Root: vac (class 2)
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
तेषाम् (teṣām) - among these (total seven generations) (of them, among them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
यजमानः (yajamānaḥ) - sacrificer, performer of a ritual
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - sacrificer, one who performs a `yajña` (sacred ritual) for himself or by employing priests
Present Middle Participle
Present middle participle of root yaj
Root: yaj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
सप्तमः (saptamaḥ) - seventh
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saptama
saptama - seventh
Ordinal numeral from sapta (seven)