मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-31, verse-55
पितृतीर्थेन तोयञ्च दद्यात्तेभ्यः समाहितः ।
पितॄनिद्दिश्य यद्भक्त्या यजमानो नृपात्मज ॥५५॥
पितॄनिद्दिश्य यद्भक्त्या यजमानो नृपात्मज ॥५५॥
55. pitṛtīrthena toyañca dadyāttebhyaḥ samāhitaḥ .
pitṝniddiśya yadbhaktyā yajamāno nṛpātmaja.
pitṝniddiśya yadbhaktyā yajamāno nṛpātmaja.
55.
pitṛtīrthena toyam ca dadyāt tebhyaḥ samāhitaḥ
pitṝn uddiśya yat bhaktyā yajamānaḥ nṛpātmaja
pitṝn uddiśya yat bhaktyā yajamānaḥ nṛpātmaja
55.
The sacrificer (yajamāna), O prince, being attentive and dedicating to the ancestors (pitṛ) with devotion (bhakti), should offer water to them through the pitṛtīrtha [a specific part of the hand].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितृतीर्थेन (pitṛtīrthena) - by the pitṛtīrtha (the part of the hand dedicated to ancestors)
- तोयम् (toyam) - water
- च (ca) - and, also
- दद्यात् (dadyāt) - one should give, one should offer
- तेभ्यः (tebhyaḥ) - to the ancestors (to them)
- समाहितः (samāhitaḥ) - being composed and attentive during the ritual (composed, concentrated, attentive, collected)
- पितॄन् (pitṝn) - ancestors, fathers
- उद्दिश्य (uddiśya) - having intended, dedicating to, having in view
- यत् (yat) - the devotion with which (which, that, with which)
- भक्त्या (bhaktyā) - with devotion (bhakti), by faith, with reverence
- यजमानः (yajamānaḥ) - the sacrificer, the worshipper, the host of a sacrifice
- नृपात्मज (nṛpātmaja) - O son of a king! O prince!
Words meanings and morphology
पितृतीर्थेन (pitṛtīrthena) - by the pitṛtīrtha (the part of the hand dedicated to ancestors)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pitṛtīrtha
pitṛtīrtha - the part of the hand dedicated to ancestors (at the base of the index finger), sacred place for ancestors
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+tīrtha)
- pitṛ – father, ancestor, forefathers
noun (masculine) - tīrtha – ford, bathing place, sacred place, specific part of the hand used for ritual offerings
noun (neuter)
तोयम् (toyam) - water
(noun)
Accusative, neuter, singular of toya
toya - water
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दद्यात् (dadyāt) - one should give, one should offer
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Root: dā (class 3)
तेभ्यः (tebhyaḥ) - to the ancestors (to them)
(pronoun)
Dative, masculine/neuter, plural of tad
tad - that, those
समाहितः (samāhitaḥ) - being composed and attentive during the ritual (composed, concentrated, attentive, collected)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - composed, concentrated, attentive, placed, joined
Past Passive Participle
Past Passive Participle of sam-ā-dhā (to collect, compose)
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
पितॄन् (pitṝn) - ancestors, fathers
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers
उद्दिश्य (uddiśya) - having intended, dedicating to, having in view
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed with suffix -ya (after a preverb)
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
यत् (yat) - the devotion with which (which, that, with which)
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Functions adverbially or as an adjective here, implying 'with which devotion'.
भक्त्या (bhaktyā) - with devotion (bhakti), by faith, with reverence
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhakti
bhakti - devotion, faith, attachment, reverence
Derived from root bhaj (to worship, adore)
Root: bhaj (class 1)
यजमानः (yajamānaḥ) - the sacrificer, the worshipper, the host of a sacrifice
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - sacrificer, worshipper, one who performs a sacrifice
Present Middle Participle
Present Middle Participle of root yaj (to sacrifice, worship)
Root: yaj (class 1)
नृपात्मज (nṛpātmaja) - O son of a king! O prince!
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpātmaja
nṛpātmaja - son of a king, prince
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+ātmaja)
- nṛpa – king, protector of men
noun (masculine) - ātmaja – son, daughter, born from oneself
noun (masculine/feminine)
Derived from ātman (self) and ja (born)
Root: jan (class 4)