Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,31

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-31, verse-45

निष्पादयेन्महाभाग पितॄणं प्रीणने रतः ।
अग्नौ कार्यमनुज्ञातः कुरुष्वेति ततो द्विजैः ॥४५॥
45. niṣpādayenmahābhāga pitṝṇaṃ prīṇane rataḥ .
agnau kāryamanujñātaḥ kuruṣveti tato dvijaiḥ.
45. niṣpādayet mahābhāga pitṝṇām prīṇane rataḥ
agnau kāryam anujñātaḥ kuruṣva iti tataḥ dvijaiḥ
45. O great one, devoted to gratifying the ancestors, one should perform the ritual in the fire after being authorized by the brahmins, who then say, 'Perform the ritual!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निष्पादयेत् (niṣpādayet) - one should accomplish, one should perform
  • महाभाग (mahābhāga) - O great-souled one, O fortunate one, O venerable one
  • पितॄणाम् (pitṝṇām) - of the ancestors, of the fathers
  • प्रीणने (prīṇane) - in the satisfaction, in the pleasing
  • रतः (rataḥ) - engaged, devoted, intent upon
  • अग्नौ (agnau) - in the fire
  • कार्यम् (kāryam) - the deed, the work, the ritual
  • अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - authorized, permitted, instructed
  • कुरुष्व (kuruṣva) - you perform, do
  • इति (iti) - thus, so saying, indicating direct speech
  • ततः (tataḥ) - thereafter, then, from that
  • द्विजैः (dvijaiḥ) - by the brahmins, by the twice-born

Words meanings and morphology

निष्पादयेत् (niṣpādayet) - one should accomplish, one should perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of niṣpāday
causative stem
Causative stem from √pad (4th class, padyate), with ni prefix.
Prefix: ni
Root: pad (class 4)
महाभाग (mahābhāga) - O great-souled one, O fortunate one, O venerable one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - great-souled, illustrious, fortunate, venerable
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhāga)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • bhāga – portion, share, fortune, destiny
    noun (masculine)
पितॄणाम् (pitṝṇām) - of the ancestors, of the fathers
(noun)
Genitive, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
प्रीणने (prīṇane) - in the satisfaction, in the pleasing
(noun)
Locative, neuter, singular of prīṇana
prīṇana - pleasing, satisfying, gratifying
verbal noun
From √prī (to please)
Root: prī (class 9)
रतः (rataḥ) - engaged, devoted, intent upon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - pleased, delighted, attached to, engaged in
Past Passive Participle
From √ram (to delight, to stop, to rest)
Root: ram (class 1)
अग्नौ (agnau) - in the fire
(noun)
Locative, masculine, singular of agni
agni - fire, Agni (deity)
कार्यम् (kāryam) - the deed, the work, the ritual
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, action, business, ritual
Gerundive
Future passive participle from √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
अनुज्ञातः (anujñātaḥ) - authorized, permitted, instructed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anujñāta
anujñāta - permitted, allowed, commanded, authorized
Past Passive Participle
From anu-√jñā (to permit, to allow)
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
कुरुष्व (kuruṣva) - you perform, do
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - thus, so saying, indicating direct speech
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - thereafter, then, from that
(indeclinable)
द्विजैः (dvijaiḥ) - by the brahmins, by the twice-born
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvija
dvija - a brahmin, a bird, a tooth (lit. twice-born)
Compound type : tatpuruṣa (dvis+jan)
  • dvis – twice
    indeclinable
  • jan – to be born, to produce
    verb
    Root: jan (class 4)