महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-42, verse-4
धृष्टद्युम्नो महाराज सहितः सर्वराजभिः ।
कर्णमेवाभिदुद्राव पाण्डवाश्च महारथाः ॥४॥
कर्णमेवाभिदुद्राव पाण्डवाश्च महारथाः ॥४॥
4. dhṛṣṭadyumno mahārāja sahitaḥ sarvarājabhiḥ ,
karṇamevābhidudrāva pāṇḍavāśca mahārathāḥ.
karṇamevābhidudrāva pāṇḍavāśca mahārathāḥ.
4.
dhṛṣṭadyumnaḥ mahārāja sahitaḥ sarvarājabhiḥ
karṇam eva abhidudrāva pāṇḍavāḥ ca mahārathāḥ
karṇam eva abhidudrāva pāṇḍavāḥ ca mahārathāḥ
4.
mahārāja! dhṛṣṭadyumnaḥ sarvarājabhiḥ sahitaḥ,
ca mahārathāḥ pāṇḍavāḥ,
karṇam eva abhidudrāva.
ca mahārathāḥ pāṇḍavāḥ,
karṇam eva abhidudrāva.
4.
O great king (mahārāja)! Dhṛṣṭadyumna, accompanied by all the kings (sarvarājabhiḥ), and the great charioteers (mahārathāḥ) Pāṇḍavas, rushed directly towards Karṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
- महाराज (mahārāja) - Sanjaya addressing Dhṛtarāṣṭra. (O great king)
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with
- सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all the kings
- कर्णम् (karṇam) - Karna
- एव (eva) - Emphasizes the direct target: 'towards Karṇa himself'. (indeed, only, just)
- अभिदुद्राव (abhidudrāva) - he rushed towards, he attacked
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
- च (ca) - and, also
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
Words meanings and morphology
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Name of the commander of the Pāṇḍava army, son of Drupada.
Compound type : bahuvrīhi (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, audacious, insolent, arrogant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root dhṛṣ (to be bold, daring).
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – glory, splendor, might, wealth
noun (neuter)
महाराज (mahārāja) - Sanjaya addressing Dhṛtarāṣṭra. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound of mahā (great) and rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined, united, endowed with
Past Passive Participle
Derived from root sah (to bear, endure) or from 'sa-' (with) + hita (placed).
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all the kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvarājan
sarvarājan - all kings, every king
Compound of sarva (all) and rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (sarva+rājan)
- sarva – all, every, whole
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
कर्णम् (karṇam) - Karna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; name of the elder brother of the Pāṇḍavas, son of Sūrya and Kuntī.
एव (eva) - Emphasizes the direct target: 'towards Karṇa himself'. (indeed, only, just)
(indeclinable)
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - he rushed towards, he attacked
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of abhidudrāva
perfect tense form
Perfect tense, 3rd person singular, active voice of the root dru (to run) with prefix abhi-.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, specifically the five sons of Pāṇḍu: Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, and Sahadeva.
Patronymic from Pāṇḍu.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior who can fight many thousands of opponents.
Compound of mahā (great) and ratha (chariot/warrior on a chariot).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot; warrior (on a chariot)
noun (masculine)