Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-42, verse-2

ततः प्रववृते भीमः संग्रामो लोमहर्षणः ।
कर्णस्य पाण्डवानां च यमराष्ट्रविवर्धनः ॥२॥
2. tataḥ pravavṛte bhīmaḥ saṁgrāmo lomaharṣaṇaḥ ,
karṇasya pāṇḍavānāṁ ca yamarāṣṭravivardhanaḥ.
2. tataḥ pravavṛte bhīmaḥ saṅgrāmaḥ lomaharṣaṇaḥ
karṇasya pāṇḍavānām ca yamarāṣṭravivardhanaḥ
2. tataḥ,
karṇasya pāṇḍavānām ca,
bhīmaḥ lomaharṣaṇaḥ yamarāṣṭravivardhanaḥ saṅgrāmaḥ pravavṛte.
2. Then a terrible (bhīma), hair-raising (lomaharṣaṇa) battle (saṅgrāma) began, one that expanded the realm of Yama (yamarāṣṭravivardhana), between Karṇa and the Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • प्रववृते (pravavṛte) - it began, it commenced
  • भीमः (bhīmaḥ) - terrible, dreadful, formidable
  • सङ्ग्रामः (saṅgrāmaḥ) - battle, war, conflict
  • लोमहर्षणः (lomaharṣaṇaḥ) - hair-raising, thrilling, causing goosebumps
  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • (ca) - and, also
  • यमराष्ट्रविवर्धनः (yamarāṣṭravivardhanaḥ) - Describing the battle as causing many deaths. (increasing the realm of Yama (the god of death))

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
प्रववृते (pravavṛte) - it began, it commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of pravavṛte
perfect tense form
Perfect tense, 3rd person singular, middle voice of the root vṛt (to turn, to exist) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
भीमः (bhīmaḥ) - terrible, dreadful, formidable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, formidable; Bhīma (name of a Pāṇḍava).
Derived from root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
सङ्ग्रामः (saṅgrāmaḥ) - battle, war, conflict
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, combat
Derived from root grabh/grah (to seize) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: grah (class 9)
लोमहर्षणः (lomaharṣaṇaḥ) - hair-raising, thrilling, causing goosebumps
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lomaharṣaṇa
lomaharṣaṇa - causing the hair to stand on end, thrilling, horrifying
Compound of loman (hair) and harṣaṇa (causing thrill).
Compound type : tatpuruṣa (loman+harṣaṇa)
  • loman – hair, fur
    noun (neuter)
  • harṣaṇa – causing joy or thrill, exciting, terrifying
    adjective (masculine)
    causative nominal derivation
    Derived from the causative of root hṛṣ (to thrill, to be excited).
    Root: hṛṣ (class 1)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; name of the elder brother of the Pāṇḍavas, son of Sūrya and Kuntī.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, specifically the five sons of Pāṇḍu: Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, and Sahadeva.
Patronymic from Pāṇḍu.
(ca) - and, also
(indeclinable)
यमराष्ट्रविवर्धनः (yamarāṣṭravivardhanaḥ) - Describing the battle as causing many deaths. (increasing the realm of Yama (the god of death))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yamarāṣṭravivardhana
yamarāṣṭravivardhana - increasing the realm/kingdom of Yama
Compound of Yama (god of death), rāṣṭra (realm), and vivardhana (increasing).
Compound type : tatpuruṣa (yama+rāṣṭra+vivardhana)
  • yama – Yama (the god of death and justice); restraint, control.
    proper noun (masculine)
    Root: yam (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, realm, nation, country
    noun (neuter)
  • vivardhana – increasing, augmenting, developing
    adjective (masculine)
    causative nominal derivation
    Derived from the causative of root vṛdh (to grow, increase) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: vṛdh (class 1)