Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-42, verse-13

तमापतन्तं सहसा घोररूपं विशां पते ।
चिच्छेद सप्तधा राजञ्शैनेयः कृतहस्तवत् ॥१३॥
13. tamāpatantaṁ sahasā ghorarūpaṁ viśāṁ pate ,
ciccheda saptadhā rājañśaineyaḥ kṛtahastavat.
13. tam āpatantam sahasā ghorarūpam viśām pate
ciccheda saptadhā rājan śaineyaḥ kṛtahastavat
13. rājan viśām pate śaineyaḥ kṛtahastavat sahasā
āpatantam tam ghorarūpam saptadhā ciccheda
13. O King, O lord of the people, Śaineya, like an expert, swiftly cut that dreadful-looking (missile) which was approaching into seven parts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that (missile previously mentioned in context) (him, that)
  • आपतन्तम् (āpatantam) - which was approaching (approaching, falling upon)
  • सहसा (sahasā) - swiftly (suddenly, swiftly, forcefully)
  • घोररूपम् (ghorarūpam) - dreadful-looking (of dreadful form, terrible-looking)
  • विशाम् (viśām) - of the people (of the people, of the subjects, of the Vaishyas)
  • पते (pate) - O lord (O lord, O master)
  • चिच्छेद (ciccheda) - he cut (he cut, he pierced, he broke)
  • सप्तधा (saptadhā) - into seven parts (in seven ways, into seven parts)
  • राजन् (rājan) - O King
  • शैनेयः (śaineyaḥ) - Śaineya (Saatyaki) (Śaineya (son of Śini, a name for Saatyaki))
  • कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like an expert (like one skilled, like an expert)

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that (missile previously mentioned in context) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the missile being aimed at Śaineya.
आपतन्तम् (āpatantam) - which was approaching (approaching, falling upon)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, falling upon, descending
Present Active Participle
Derived from root 'pat' with upasarga 'ā', ending in -at
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'tam' (the missile).
सहसा (sahasā) - swiftly (suddenly, swiftly, forcefully)
(indeclinable)
Instrumental form used as an adverb
Note: Adverb modifying the action of cutting.
घोररूपम् (ghorarūpam) - dreadful-looking (of dreadful form, terrible-looking)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ghorarūpa
ghorarūpa - of dreadful form, terrible-looking, hideous
Compound type : karmadhāraya (ghora+rūpa)
  • ghora – dreadful, terrible, fearful
    adjective
  • rūpa – form, appearance, shape
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'tam' (the missile).
विशाम् (viśām) - of the people (of the people, of the subjects, of the Vaishyas)
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subject, inhabitant, Vaishya
Note: Forms part of the vocative address 'viśām pate'.
पते (pate) - O lord (O lord, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
Note: Vocative address to the king.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut (he cut, he pierced, he broke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of chid
Perfect Active
Reduplicated perfect form of √chid (7th class)
Root: chid (class 7)
सप्तधा (saptadhā) - into seven parts (in seven ways, into seven parts)
(indeclinable)
Derived from 'sapta' (seven) with the suffix '-dhā'
Note: Adverb modifying 'ciccheda'.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Direct address to the narrator's audience (Dhṛtarāṣṭra).
शैनेयः (śaineyaḥ) - Śaineya (Saatyaki) (Śaineya (son of Śini, a name for Saatyaki))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaineya
śaineya - son of Śini; proper name (Saatyaki)
Patronymic from Śini
Note: Subject of the verb 'ciccheda'.
कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like an expert (like one skilled, like an expert)
(indeclinable)
Formed with suffix '-vat' (like) on 'kṛtahasta' (one with skilled hands)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+hasta)
  • kṛta – done, made, performed, skilled
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • hasta – hand
    noun (masculine)
Note: Adverbial modifier, describing Śaineya's skill.