Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,98

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-98, verse-57

तेषु प्रद्रवमाणेषु पाञ्चालान्सृञ्जयांस्तथा ।
व्यद्रावयद्रणे द्रोणस्तत्र तत्र पराक्रमी ॥५७॥
57. teṣu pradravamāṇeṣu pāñcālānsṛñjayāṁstathā ,
vyadrāvayadraṇe droṇastatra tatra parākramī.
57. teṣu pradrāvamāṇeṣu pāñcālān sṛñjayān tathā
vyadrāvayat raṇe droṇaḥ tatra tatra parākramī
57. teṣu pradrāvamāṇeṣu,
parākramī droṇaḥ raṇe pāñcālān sṛñjayān tathā tatra tatra vyadrāvayat.
57. As they were fleeing, the valiant Droṇa scattered the Pañcālas and the Sṛñjayas everywhere in that battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषु (teṣu) - while they were (fleeing) (among them, in them, to them)
  • प्रद्रावमाणेषु (pradrāvamāṇeṣu) - while fleeing, among those fleeing
  • पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pañcālas
  • सृञ्जयान् (sṛñjayān) - the Sṛñjayas
  • तथा (tathā) - and (thus, so, and also)
  • व्यद्रावयत् (vyadrāvayat) - drove away, dispersed, put to flight
  • रणे (raṇe) - in battle, in war, in the fight
  • द्रोणः (droṇaḥ) - The preceptor Droṇa (Droṇa)
  • तत्र (tatra) - here and there, everywhere (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - here and there, everywhere (there, in that place)
  • पराक्रमी (parākramī) - valiant (Droṇa) (powerful, valiant, brave)

Words meanings and morphology

तेषु (teṣu) - while they were (fleeing) (among them, in them, to them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
प्रद्रावमाणेषु (pradrāvamāṇeṣu) - while fleeing, among those fleeing
(adjective)
Locative, masculine, plural of pradrāvamāṇa
pradrāvamāṇa - fleeing, running away
Present Active Participle
Derived from root √dru (to run) with pra- prefix, in middle voice form
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pañcālas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - a king or person from the Pañcāla country; the Pañcālas (as a people)
सृञ्जयान् (sṛñjayān) - the Sṛñjayas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of sṛñjaya
sṛñjaya - the Sṛñjayas (a specific tribe or clan allied with the Pandavas)
तथा (tathā) - and (thus, so, and also)
(indeclinable)
व्यद्रावयत् (vyadrāvayat) - drove away, dispersed, put to flight
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadrāvayat
Imperfect Tense
Causative of √dru (to run) with vi- prefix
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in war, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, fight
द्रोणः (droṇaḥ) - The preceptor Droṇa (Droṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name); a type of measure; a container
तत्र (tatra) - here and there, everywhere (there, in that place)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - here and there, everywhere (there, in that place)
(indeclinable)
पराक्रमी (parākramī) - valiant (Droṇa) (powerful, valiant, brave)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parākramin
parākramin - powerful, valiant, brave, energetic
Derived from parā-krama (power, valor) with -in suffix