महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-98, verse-35
ततोऽपतद्रथात्तूर्णं पाञ्चाल्यः कुलनन्दनः ।
पर्वताग्रादिव महांश्चम्पको वायुपीडितः ॥३५॥
पर्वताग्रादिव महांश्चम्पको वायुपीडितः ॥३५॥
35. tato'patadrathāttūrṇaṁ pāñcālyaḥ kulanandanaḥ ,
parvatāgrādiva mahāṁścampako vāyupīḍitaḥ.
parvatāgrādiva mahāṁścampako vāyupīḍitaḥ.
35.
tataḥ apatat rathāt tūrṇam pāñcālyaḥ kulanandanaḥ
parvatāgrāt iva mahān campakaḥ vāyupīḍitaḥ
parvatāgrāt iva mahān campakaḥ vāyupīḍitaḥ
35.
tataḥ pāñcālyaḥ kulanandanaḥ tūrṇam rathāt apatat,
mahān campakaḥ vāyupīḍitaḥ parvatāgrāt iva
mahān campakaḥ vāyupīḍitaḥ parvatāgrāt iva
35.
Then the Pāñcāla prince, the delight of his family, quickly fell from his chariot, just as a large Campaka tree, tormented by the wind, falls from a mountain peak.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
- अपतत् (apatat) - fell (fell, flew down)
- रथात् (rathāt) - from his chariot (from the chariot)
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly)
- पाञ्चाल्यः (pāñcālyaḥ) - the Pāñcāla prince (Viraketu) (the Pāñcāla prince)
- कुलनन्दनः (kulanandanaḥ) - the delight of his family (delight of the family, joy of the lineage)
- पर्वताग्रात् (parvatāgrāt) - from a mountain peak (from the top of a mountain, from a mountain peak)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- महान् (mahān) - a large (great, large, mighty)
- चम्पकः (campakaḥ) - Campaka tree (Campaka tree (Michelia champaca))
- वायुपीडितः (vāyupīḍitaḥ) - tormented by the wind (tormented by the wind, struck by the wind)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Adverbial derivative from `tad`.
अपतत् (apatat) - fell (fell, flew down)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect (laṅ)
From root `pat` (to fall). The augment `a` and `t` ending indicate third person singular imperfect.
Root: pat (class 1)
रथात् (rathāt) - from his chariot (from the chariot)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
Root: ram
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly)
(indeclinable)
Originally a past passive participle of `√tvar` (to hasten).
Root: tvar (class 1)
पाञ्चाल्यः (pāñcālyaḥ) - the Pāñcāla prince (Viraketu) (the Pāñcāla prince)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāñcālya
pāñcālya - a prince of the Pāñcālas, descendant of Pāñcāla
Derived from `pañcāla` (name of a kingdom/people) + `ya` suffix.
कुलनन्दनः (kulanandanaḥ) - the delight of his family (delight of the family, joy of the lineage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kulanandana
kulanandana - delight of the family, joy of the lineage
Compound type : tatpuruṣa (kula+nandana)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - nandana – delighting, gladdening; a son, child (lit. one who delights)
noun/adjective (masculine)
Agent noun from `√nand`
From root `nand` (to rejoice) + `ana` suffix.
Root: nand (class 1)
Note: Appositive to `pāñcālyaḥ`.
पर्वताग्रात् (parvatāgrāt) - from a mountain peak (from the top of a mountain, from a mountain peak)
(noun)
Ablative, neuter, singular of parvatāgra
parvatāgra - mountain peak, summit of a mountain
Compound type : tatpuruṣa (parvata+agra)
- parvata – mountain
noun (masculine) - agra – top, peak, summit
noun (neuter)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
महान् (mahān) - a large (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Nominative singular masculine form.
चम्पकः (campakaḥ) - Campaka tree (Campaka tree (Michelia champaca))
(noun)
Nominative, masculine, singular of campaka
campaka - Campaka tree (Michelia champaca), its flower
Root: camp (class 1)
Note: Subject of the simile.
वायुपीडितः (vāyupīḍitaḥ) - tormented by the wind (tormented by the wind, struck by the wind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāyupīḍita
vāyupīḍita - tormented by the wind, oppressed by the wind, wind-stricken
Past Passive Participle
Compound of `vāyu` (wind) and `pīḍita` (tormented, oppressed, from `√pīḍ`).
Compound type : tatpuruṣa (vāyu+pīḍita)
- vāyu – wind, air
noun (masculine)
Root: vā (class 2) - pīḍita – tormented, afflicted, oppressed
adjective
Past Passive Participle
From root `pīḍ` (to torment, oppress) + `kta` (ta) suffix.
Root: pīḍ (class 10)