महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-98, verse-48
तं वै तथागतं दृष्ट्वा धृष्टद्युम्नः पराक्रमी ।
समुत्सृज्य धनुस्तूर्णमसिं जग्राह वीर्यवान् ॥४८॥
समुत्सृज्य धनुस्तूर्णमसिं जग्राह वीर्यवान् ॥४८॥
48. taṁ vai tathāgataṁ dṛṣṭvā dhṛṣṭadyumnaḥ parākramī ,
samutsṛjya dhanustūrṇamasiṁ jagrāha vīryavān.
samutsṛjya dhanustūrṇamasiṁ jagrāha vīryavān.
48.
tam vai tathāgatam dṛṣṭvā dhṛṣṭadyumnaḥ parākramī
samutsṛjya dhanuḥ tūrṇam asim jagrāha vīryavān
samutsṛjya dhanuḥ tūrṇam asim jagrāha vīryavān
48.
parākramī vīryavān dhṛṣṭadyumnaḥ tathāgatam tam dṛṣṭvā,
dhanuḥ samutsṛjya,
tūrṇam asim vai jagrāha
dhanuḥ samutsṛjya,
tūrṇam asim vai jagrāha
48.
Seeing him (Drona) thus having arrived, the mighty and valorous Dhrishtadyumna quickly abandoned his bow and seized a sword.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- तथागतम् (tathāgatam) - thus come, having arrived in that manner
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhrishtadyumna
- पराक्रमी (parākramī) - mighty, valiant, heroic
- समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having abandoned, having cast off, having given up
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, at once
- असिम् (asim) - sword
- जग्राह (jagrāha) - seized, took, grasped
- वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, strong, valorous, mighty
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Drona) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
तथागतम् (tathāgatam) - thus come, having arrived in that manner
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tathāgata
tathāgata - thus come, having arrived in that manner, one who has come as such
Past Passive Participle
From tathā (thus) + gata (gone, arrived).
Compound type : tatpuruṣa (tathā+gata)
- tathā – thus, in that manner, so
indeclinable - gata – gone, arrived, passed, reached
adjective
Past Passive Participle
From root gam (to go, move).
Root: gam (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhrishtadyumna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhrishtadyumna (name of a Pandava general, son of Drupada)
पराक्रमी (parākramī) - mighty, valiant, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parākramin
parākramin - mighty, valiant, heroic, valorous
Derived from parākrama (valor, might).
समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having abandoned, having cast off, having given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root sṛj (to release, create) with prefixes sam-ut and suffix -ya.
Prefixes: sam+ut
Root: sṛj (class 6)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, at once
(indeclinable)
Often used as an adverb, derived from the root tvar (to hasten).
Root: tvar (class 1)
असिम् (asim) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of asi
asi - sword, scimitar
जग्राह (jagrāha) - seized, took, grasped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
Perfect Tense
Root verb in perfect tense, 3rd person singular active.
Root: grah (class 9)
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, strong, valorous, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, strong, valorous, mighty, courageous
Possessive adjective formed with suffix -vat from vīrya (valor, strength).