Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,64

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-64, verse-60

पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैर्नागांश्चोदयन्तस्तथापरे ।
शरैः संमोहिताश्चान्ये तमेवाभिमुखा ययौ ।
तव योधा हतोत्साहा विभ्रान्तमनसस्तदा ॥६०॥
60. pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśairnāgāṁścodayantastathāpare ,
śaraiḥ saṁmohitāścānye tamevābhimukhā yayau ,
tava yodhā hatotsāhā vibhrāntamanasastadā.
60. pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ nāgān codayantaḥ
tathā apare śaraiḥ saṃmohitāḥ ca
anye tam eva abhimukhāḥ yayau tava
yodhāḥ hatotsāhāḥ vibhrāntamanasaḥ tadā
60. tathā apare pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ
nāgān codayantaḥ ca anye śaraiḥ saṃmohitāḥ
tam eva abhimukhāḥ yayau tadā
tava yodhāḥ hatotsāhāḥ vibhrāntamanasaḥ
60. Similarly, others were driving elephants with heels, big toes, and goads. And among others, bewildered by arrows, one warrior faced him and advanced. At that time, your warriors were dejected and confused in mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैः (pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ) - with heels, big toes, and goads
  • नागान् (nāgān) - elephants
  • चोदयन्तः (codayantaḥ) - urging, driving
  • तथा (tathā) - similarly, thus, so
  • अपरे (apare) - others
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • संमोहिताः (saṁmohitāḥ) - bewildered, deluded, stupefied
  • (ca) - and, also
  • अन्ये (anye) - others
  • तम् (tam) - refers to Arjuna (him, that)
  • एव (eva) - indeed, just, precisely
  • अभिमुखाः (abhimukhāḥ) - facing, directed towards
  • ययौ (yayau) - one warrior advanced (towards Arjuna) (he went, he proceeded)
  • तव (tava) - Duryodhana's (your)
  • योधाः (yodhāḥ) - warriors
  • हतोत्साहाः (hatotsāhāḥ) - dejected, dispirited, whose enthusiasm is killed
  • विभ्रान्तमनसः (vibhrāntamanasaḥ) - bewildered in mind, confused in thought
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैः (pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ) - with heels, big toes, and goads
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśa
pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśa - heel-big toe-goad (collective for instruments)
Compound type : dvandva (pārṣṇi+aṅguṣṭha+aṅkuśa)
  • pārṣṇi – the heel
    noun (feminine)
  • aṅguṣṭha – the thumb, the big toe
    noun (masculine)
  • aṅkuśa – an elephant goad
    noun (masculine)
नागान् (nāgān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - a snake, serpent; an elephant; a mountain
चोदयन्तः (codayantaḥ) - urging, driving
(adjective)
Nominative, masculine, plural of codayat
codayat - one who urges, drives, impels
Present Active Participle
Causative stem of cud (चुद्) + śatṛ suffix.
Root: cud (class 10)
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
अपरे (apare) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, latter, inferior
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - an arrow; a reed, rush
Root: śṝ (class 9)
संमोहिताः (saṁmohitāḥ) - bewildered, deluded, stupefied
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃmohita
saṁmohita - completely deluded, bewildered, infatuated
Past Passive Participle
From root muh (मुह्) with prefix sam- (सम्).
Prefix: sam
Root: muh (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
तम् (tam) - refers to Arjuna (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - indeed, just, precisely
(indeclinable)
अभिमुखाः (abhimukhāḥ) - facing, directed towards
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhimukha
abhimukha - facing, having the face towards, directed to; suitable
Compound type : tatpuruṣa (abhi+mukha)
  • abhi – towards, against
    indeclinable
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
ययौ (yayau) - one warrior advanced (towards Arjuna) (he went, he proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
Note: Grammatically singular despite preceding plural adjectives, implying a single warrior from the group.
तव (tava) - Duryodhana's (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
योधाः (yodhāḥ) - warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - a warrior, soldier, fighter
Root: yudh (class 4)
हतोत्साहाः (hatotsāhāḥ) - dejected, dispirited, whose enthusiasm is killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatotsāha
hatotsāha - having lost enthusiasm, dejected, dispirited
Compound of hata (killed) and utsāha (enthusiasm).
Compound type : bahuvrīhi (hata+utsāha)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: han (class 2)
  • utsāha – enthusiasm, energy, courage, effort
    noun (masculine)
    Prefix: ud
विभ्रान्तमनसः (vibhrāntamanasaḥ) - bewildered in mind, confused in thought
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vibhrāntamanas
vibhrāntamanas - whose mind is bewildered, confused-minded
Compound of vibhrānta (bewildered) and manas (mind).
Compound type : bahuvrīhi (vibhrānta+manas)
  • vibhrānta – bewildered, confused, agitated
    adjective
    Past Passive Participle
    Prefix: vi
    Root: bhram (class 1)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)