महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-64, verse-56
तत्तथा तव पुत्रस्य सैन्यं युधि परंतप ।
प्रभग्नं द्रुतमाविग्नमतीव शरपीडितम् ॥५६॥
प्रभग्नं द्रुतमाविग्नमतीव शरपीडितम् ॥५६॥
56. tattathā tava putrasya sainyaṁ yudhi paraṁtapa ,
prabhagnaṁ drutamāvignamatīva śarapīḍitam.
prabhagnaṁ drutamāvignamatīva śarapīḍitam.
56.
tat tathā tava putrasya sainyam yudhi paraṃtapa
prabhagnam drutam āvignam atīva śarapīḍitam
prabhagnam drutam āvignam atīva śarapīḍitam
56.
paraṃtapa tat tathā tava putrasya sainyam yudhi
drutam prabhagnam atīva āvignam śarapīḍitam
drutam prabhagnam atīva āvignam śarapīḍitam
56.
O scorcher of foes (paraṃtapa), thus your son's army in battle was swiftly routed, greatly distressed, and exceedingly tormented by arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - referring to the state of the army (that, this, it)
- तथा (tathā) - so, similarly, thus
- तव (tava) - your
- पुत्रस्य (putrasya) - referring to Duryodhana (of the son, son's)
- सैन्यम् (sainyam) - army
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- परंतप (paraṁtapa) - Vocative address to Dhritarashtra. (O scorcher of foes, O tormentor of enemies)
- प्रभग्नम् (prabhagnam) - (army) routed (broken, routed, shattered)
- द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly, rapidly
- आविग्नम् (āvignam) - (army) distressed (distressed, agitated, bewildered)
- अतीव (atīva) - exceedingly, very much, greatly
- शरपीडितम् (śarapīḍitam) - (army) severely affected by arrows (tormented by arrows, arrow-stricken)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - referring to the state of the army (that, this, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Adverbial usage or refers to the army.
तथा (tathā) - so, similarly, thus
(indeclinable)
Note: Adverb.
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Pronominal adjective, genitive of 'you'.
पुत्रस्य (putrasya) - referring to Duryodhana (of the son, son's)
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
सैन्यम् (sainyam) - army
(noun)
Nominative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military
Note: Subject of the implied verb (e.g., 'was').
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, combat, war
परंतप (paraṁtapa) - Vocative address to Dhritarashtra. (O scorcher of foes, O tormentor of enemies)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - scorcher of foes, tormentor of enemies (epithet)
Compound type : Tatpurusha (para+tapa)
- para – other, enemy, supreme
noun (masculine) - tapa – burning, tormenting, asceticism (tapas)
noun (masculine)
agent noun
Derived from root 'tap' (to heat, torment) with suffix -a
Root: tap (class 1)
प्रभग्नम् (prabhagnam) - (army) routed (broken, routed, shattered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prabhagna
prabhagna - broken, routed, shattered, defeated
Past Passive Participle
Derived from root 'bhañj' (to break) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: bhañj (class 7)
Note: Predicative adjective for 'sainyam'.
द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly, rapidly
(indeclinable)
Past Passive Participle (often used adverbially)
Derived from root 'dru' (to run, flow).
Root: dru (class 1)
Note: Adverb modifying the state of the army.
आविग्नम् (āvignam) - (army) distressed (distressed, agitated, bewildered)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āvigna
āvigna - distressed, agitated, bewildered, confused
Past Passive Participle
Derived from root 'vij' (to tremble, move quickly) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vij (class 6)
Note: Predicative adjective for 'sainyam'.
अतीव (atīva) - exceedingly, very much, greatly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'śarapīḍitam'.
शरपीडितम् (śarapīḍitam) - (army) severely affected by arrows (tormented by arrows, arrow-stricken)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śarapīḍita
śarapīḍita - tormented by arrows, struck by arrows, arrow-stricken
Compound type : Tatpurusha (śara+pīḍita)
- śara – arrow, reed
noun (masculine) - pīḍita – tormented, afflicted, oppressed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'pīḍ' (to oppress, afflict)
Root: pīḍ (class 10)
Note: Predicative adjective for 'sainyam'.