Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-117, verse-3

चिराभिलषितं काममद्य प्राप्स्यामि संयुगे ।
न हि मे मोक्ष्यसे जीवन्यदि नोत्सृजसे रणम् ॥३॥
3. cirābhilaṣitaṁ kāmamadya prāpsyāmi saṁyuge ,
na hi me mokṣyase jīvanyadi notsṛjase raṇam.
3. cirābhilaṣitam kāmam adya prāpsyāmi saṃyuge na
hi me mokṣyase jīvan yadi na utsṛjase raṇam
3. adya saṃyuge cirābhilaṣitam kāmam prāpsyāmi
yadi raṇam na utsṛjase hi jīvan me na mokṣyase
3. Today I shall achieve my long-cherished desire in this battle. Indeed, you will not escape from me alive if you do not abandon the fight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चिराभिलषितम् (cirābhilaṣitam) - long-desired, wished for a long time
  • कामम् (kāmam) - wish, desire, pleasure, love
  • अद्य (adya) - today, now
  • प्राप्स्यामि (prāpsyāmi) - I will obtain, I will reach, I will achieve
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in conflict
  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, surely, because, for
  • मे (me) - from me, my, to me
  • मोक्ष्यसे (mokṣyase) - you will escape, you will be liberated
  • जीवन् (jīvan) - living, being alive
  • यदि (yadi) - if
  • (na) - not, no
  • उत्सृजसे (utsṛjase) - you abandon, you give up, you relinquish
  • रणम् (raṇam) - battle, war, fight

Words meanings and morphology

चिराभिलषितम् (cirābhilaṣitam) - long-desired, wished for a long time
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cirābhilaṣita
cirābhilaṣita - long-desired, wished for a long time
Past Passive Participle
From cira (long time) + abhi-laṣ (to desire) + kta (P.P.P. suffix).
Compound type : tatpuruṣa (cira+abhilaṣita)
  • cira – long time, old
    indeclinable
  • abhilaṣita – desired, wished
    adjective
    Past Passive Participle
    From abhi-laṣ + kta.
    Prefix: abhi
    Root: laṣ (class 1)
Note: Qualifies 'kāmam'.
कामम् (kāmam) - wish, desire, pleasure, love
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, pleasure, an object of desire (kāma)
From root kam (to desire).
Root: kam (class 1)
Note: Object of 'prāpsyāmi'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
प्राप्स्यामि (prāpsyāmi) - I will obtain, I will reach, I will achieve
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of prāp
Future tense, 1st person singular, active voice
From pra-āp. āp is root āp (class 5). Future syāmi ending.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict, union
From sam-yuj (to join together).
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Denotes location of action.
(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
Note: Adds emphasis to the negation.
मे (me) - from me, my, to me
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, we
Enclitic form of the 1st person pronoun.
Note: Used with 'mokṣyase' to mean 'escape from me'.
मोक्ष्यसे (mokṣyase) - you will escape, you will be liberated
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of mokṣ
Future tense, 2nd person singular, middle voice
From root muc (to release) + sa suffix for desiderative/future.
Root: muc (class 6)
जीवन् (jīvan) - living, being alive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
From root jīv (to live) + śatṛ (active participle suffix).
Root: jīv (class 1)
Note: Describes the state of the subject 'you' (implied in 'mokṣyase').
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
उत्सृजसे (utsṛjase) - you abandon, you give up, you relinquish
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of utsṛj
Present tense, 2nd person singular, middle voice
From ud-sṛj (to let go, send forth). Root sṛj (to create, to abandon).
Prefix: ud
Root: sṛj (class 6)
रणम् (raṇam) - battle, war, fight
(noun)
Accusative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight, sound, joy
From root raṇ (to sound, to delight).
Root: raṇ (class 1)
Note: Object of 'utsṛjase'.