महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-117, verse-19
अन्योन्यं तौ तदा वाग्भिस्तक्षन्तौ नरपुंगवौ ।
जिघांसू परमक्रुद्धावभिजघ्नतुराहवे ॥१९॥
जिघांसू परमक्रुद्धावभिजघ्नतुराहवे ॥१९॥
19. anyonyaṁ tau tadā vāgbhistakṣantau narapuṁgavau ,
jighāṁsū paramakruddhāvabhijaghnaturāhave.
jighāṁsū paramakruddhāvabhijaghnaturāhave.
19.
anyonyam tau tadā vāgbhiḥ takṣantau narapuṅgavau
jighāṃsū paramakruddhau abhijaghṇatuḥ āhave
jighāṃsū paramakruddhau abhijaghṇatuḥ āhave
19.
tadā paramakruddhau jighāṃsū tau narapuṅgavau
vāgbhiḥ anyonyam takṣantau āhave abhijaghṇatuḥ
vāgbhiḥ anyonyam takṣantau āhave abhijaghṇatuḥ
19.
Then, those two most excellent among men, exceedingly angry and intent on killing each other, attacked one another in battle, verbally assailing each other with sharp words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- तौ (tau) - those two
- तदा (tadā) - then, at that time
- वाग्भिः (vāgbhiḥ) - with words, by speeches
- तक्षन्तौ (takṣantau) - verbally assailing (with sharp words) (cutting, hewing, verbally assailing)
- नरपुङ्गवौ (narapuṅgavau) - best of men, chief of men, eminent men
- जिघांसू (jighāṁsū) - desiring to kill, intent on killing
- परमक्रुद्धौ (paramakruddhau) - exceedingly angry, extremely enraged
- अभिजघ्णतुः (abhijaghṇatuḥ) - they two attacked, they two struck
- आहवे (āhave) - in battle, in combat, in conflict
Words meanings and morphology
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - each other, mutual, reciprocal
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) + 'dā' suffix indicating time.
वाग्भिः (vāgbhiḥ) - with words, by speeches
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vāc
vāc - speech, word, voice, language
तक्षन्तौ (takṣantau) - verbally assailing (with sharp words) (cutting, hewing, verbally assailing)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of takṣat
takṣat - cutting, hewing, carving, shaping; verbally assailing
Present Active Participle
Present active participle of the root √takṣ (to cut, to carve, to hew).
Root: takṣ (class 1)
नरपुङ्गवौ (narapuṅgavau) - best of men, chief of men, eminent men
(noun)
Nominative, masculine, dual of narapuṅgava
narapuṅgava - bull among men, best of men, eminent man
Compound type : tatpuruṣa (nara+puṅgava)
- nara – man, human being, person
noun (masculine) - puṅgava – bull, chief, excellent, best (used as a suffix for 'best among')
noun (masculine)
जिघांसू (jighāṁsū) - desiring to kill, intent on killing
(adjective)
Nominative, masculine, dual of jighāṃsu
jighāṁsu - desiring to kill, murderous, hostile
Desiderative nominal adjective
Derived from the desiderative stem of the root √han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
परमक्रुद्धौ (paramakruddhau) - exceedingly angry, extremely enraged
(adjective)
Nominative, masculine, dual of paramakruddha
paramakruddha - supremely angry, extremely enraged
Compound type : karmadhāraya (parama+kruddha)
- parama – highest, supreme, excellent, ultimate
adjective - kruddha – angry, enraged, furious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root √krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
अभिजघ्णतुः (abhijaghṇatuḥ) - they two attacked, they two struck
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (liṭ) of abhijaghṇu
Perfect tense (liṭ) 3rd person dual of √han (to strike, kill) with the prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
आहवे (āhave) - in battle, in combat, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āhava
āhava - battle, war, combat, conflict
Root: hu (class 3)