Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-35, verse-8

केशिन्युवाच ।
इहैवास्स्व प्रतीक्षाव उपस्थाने विरोचन ।
सुधन्वा प्रातरागन्ता पश्येयं वां समागतौ ॥८॥
8. keśinyuvāca ,
ihaivāssva pratīkṣāva upasthāne virocana ,
sudhanvā prātarāgantā paśyeyaṁ vāṁ samāgatau.
8. keśini uvāca iha eva assva pratīkṣāva upasthāne
virocana sudhanvā prātar āgantā paśyeyaṃ vāṃ samāgatau
8. Keśinī said, "Virocana, stay right here. We will wait for Sudhanvan. He will arrive in the morning, and I wish to see you both together."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • केशिनि (keśini) - Keśinī (name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इह (iha) - here, in this place
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • अस्स्व (assva) - stay, sit
  • प्रतीक्षाव (pratīkṣāva) - we (two) wait
  • उपस्थाने (upasthāne) - at the presence, at the arrival, in the vicinity
  • विरोचन (virocana) - Virocana (proper name)
  • सुधन्वा (sudhanvā) - Sudhanvan (proper name)
  • प्रातर् (prātar) - in the morning, early
  • आगन्ता (āgantā) - will come, one who comes
  • पश्येयं (paśyeyaṁ) - I might see, I wish to see
  • वां (vāṁ) - you two, of you two
  • समागतौ (samāgatau) - arrived together, come together (dual)

Words meanings and morphology

केशिनि (keśini) - Keśinī (name)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of keśinī
keśinī - Keśinī (a proper name, often a female name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root vac, perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
अस्स्व (assva) - stay, sit
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ās
imperative middle
root ās, imperative, 2nd person singular, middle voice
Root: ās (class 2)
प्रतीक्षाव (pratīkṣāva) - we (two) wait
(verb)
1st person , dual, active, present (laṭ) of pratīkṣ
present active
upasarga prati + root īkṣ, present tense, 1st person dual
Prefix: prati
Root: īkṣ (class 1)
Note: Root īkṣ with prefix prati.
उपस्थाने (upasthāne) - at the presence, at the arrival, in the vicinity
(noun)
Locative, neuter, singular of upasthāna
upasthāna - presence, attendance, arrival, proximity, worship
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
विरोचन (virocana) - Virocana (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of virocana
virocana - Virocana (a proper name, son of Prahlāda)
सुधन्वा (sudhanvā) - Sudhanvan (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sudhanvan
sudhanvan - Sudhanvan (a proper name, a Gandharva, also a king)
प्रातर् (prātar) - in the morning, early
(indeclinable)
आगन्ता (āgantā) - will come, one who comes
(noun)
Nominative, masculine, singular of āgantṛ
āgantṛ - one who comes, visitor, future agent
future participle/agent noun
root gam with prefix ā, suffix tṛ
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Functions as a future tense form.
पश्येयं (paśyeyaṁ) - I might see, I wish to see
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of dṛś
optative active
root dṛś (stem paśya), optative mood, 1st person singular
Root: dṛś (class 1)
वां (vāṁ) - you two, of you two
(pronoun)
Accusative, dual of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Can also be dative/genitive dual. Here accusative.
समागतौ (samāgatau) - arrived together, come together (dual)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of samāgata
samāgata - arrived, come together, met
Past Passive Participle
upasargas sam + ā + root gam, past passive participle
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with vāṃ.