महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-35, verse-16
सुधन्वोवाच ।
पितरं ते गमिष्यावः प्राणयोर्विपणे कृते ।
पुत्रस्यापि स हेतोर्हि प्रह्रादो नानृतं वदेत् ॥१६॥
पितरं ते गमिष्यावः प्राणयोर्विपणे कृते ।
पुत्रस्यापि स हेतोर्हि प्रह्रादो नानृतं वदेत् ॥१६॥
16. sudhanvovāca ,
pitaraṁ te gamiṣyāvaḥ prāṇayorvipaṇe kṛte ,
putrasyāpi sa hetorhi prahrādo nānṛtaṁ vadet.
pitaraṁ te gamiṣyāvaḥ prāṇayorvipaṇe kṛte ,
putrasyāpi sa hetorhi prahrādo nānṛtaṁ vadet.
16.
sudhanvā uvāca pitaram te gamiṣyāvaḥ prāṇayoḥ vipaṇe
kṛte putrasya api saḥ hetoḥ hi prahrādaḥ na anṛtam vadet
kṛte putrasya api saḥ hetoḥ hi prahrādaḥ na anṛtam vadet
16.
Sudhanvan said: "We two will go to your father, having staked our lives. Indeed, even for his son's sake, Prahlāda would not speak a lie."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुधन्वा (sudhanvā) - Sudhanvan (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- पितरम् (pitaram) - father
- ते (te) - your, to you
- गमिष्यावः (gamiṣyāvaḥ) - we two will go
- प्राणयोः (prāṇayoḥ) - of our two lives (Sudhanvan and Virocana) (of the two lives, of the two breaths)
- विपणे (vipaṇe) - as a stake (stake, wager, transaction)
- कृते (kṛte) - having been made (a stake), when staked (having been made, done, on account of)
- पुत्रस्य (putrasya) - of the son
- अपि (api) - even (also, even, too)
- सः (saḥ) - he, that
- हेतोः (hetoḥ) - for the sake of (reason, cause, for the sake of)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
- प्रह्रादः (prahrādaḥ) - Prahlāda (proper name)
- न (na) - not
- अनृतम् (anṛtam) - untruth, lie
- वदेत् (vadet) - should speak, would speak
Words meanings and morphology
सुधन्वा (sudhanvā) - Sudhanvan (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Sudhanvan
Sudhanvan - name of a person, son of Sage Vāyu
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
3rd person singular Perfect active, root 'vac' with reduplication and vṛddhi
Root: vac (class 2)
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Refers to Virocana's father.
गमिष्यावः (gamiṣyāvaḥ) - we two will go
(verb)
1st person , dual, active, future (lṛṭ) of gam
Future Active
1st person dual Future active, root 'gam'
Root: gam (class 1)
प्राणयोः (prāṇayoḥ) - of our two lives (Sudhanvan and Virocana) (of the two lives, of the two breaths)
(noun)
Genitive, masculine, dual of prāṇa
prāṇa - life, breath, vital air
विपणे (vipaṇe) - as a stake (stake, wager, transaction)
(noun)
Locative, masculine, singular of vipaṇa
vipaṇa - wager, stake, transaction
Prefix: vi
Root: paṇ (class 1)
Note: Locative case indicates the condition or object of the action.
कृते (kṛte) - having been made (a stake), when staked (having been made, done, on account of)
(adjective)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
पुत्रस्य (putrasya) - of the son
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Note: Refers to Prahlāda.
हेतोः (hetoḥ) - for the sake of (reason, cause, for the sake of)
(noun)
Ablative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive
Note: Used adverbially to mean 'for the sake of'.
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
प्रह्रादः (prahrādaḥ) - Prahlāda (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Prahrāda
Prahrāda - name of a famous devotee of Vishnu, son of Hiraṇyakaśipu
न (na) - not
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - untruth, lie
(noun)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, false, dishonest
Compound of 'an' (not) and 'ṛta' (truth).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+ṛta)
- an – not, un-
indeclinable - ṛta – truth, order, cosmic law
noun (neuter)
Note: Object of 'vadet'.
वदेत् (vadet) - should speak, would speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of vad
Optative Active
3rd person singular Optative active, root 'vad'
Root: vad (class 1)
Note: Expresses potential or injunction.