Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-35, verse-40

भ्रूणहा गुरुतल्पी च यश्च स्यात्पानपो द्विजः ।
अतितीक्ष्णश्च काकश्च नास्तिको वेदनिन्दकः ॥४०॥
40. bhrūṇahā gurutalpī ca yaśca syātpānapo dvijaḥ ,
atitīkṣṇaśca kākaśca nāstiko vedanindakaḥ.
40. bhruṇahā gurutalpī ca yaḥ ca syāt pānapaḥ dvijaḥ
atitīkṣṇaḥ ca kākaḥ ca nāstikaḥ vedanindakaḥ
40. A fetus-killer, one who defiles the preceptor's (guru) bed, a twice-born who drinks intoxicating liquor, an extremely malicious person, a vile person, an atheist, and one who denounces the Vedas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भ्रुणहा (bhruṇahā) - a killer of a fetus, abortionist
  • गुरुतल्पी (gurutalpī) - one who defiles the guru's bed, defiler of the guru's bed (commits incest with guru's wife)
  • (ca) - and
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • (ca) - and
  • स्यात् (syāt) - may be, let it be
  • पानपः (pānapaḥ) - a drinker (of intoxicating liquor)
  • द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin (a twice-born person (brahmin))
  • अतितीक्ष्णः (atitīkṣṇaḥ) - extremely sharp, excessively malicious, very cruel
  • (ca) - and
  • काकः (kākaḥ) - a vile person (a crow, a vile person, a malicious person)
  • (ca) - and
  • नास्तिकः (nāstikaḥ) - an atheist, one who denies the authority of the Vedas
  • वेदनिन्दकः (vedanindakaḥ) - one who denounces the Vedas

Words meanings and morphology

भ्रुणहा (bhruṇahā) - a killer of a fetus, abortionist
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhruṇahan
bhruṇahan - fetus-killer, abortionist
From bhruṇa (fetus) and han (killer).
Compound type : tatpurusha (bhruṇa+han)
  • bhruṇa – fetus, embryo, child
    noun (masculine/neuter)
  • han – killer, striker
    noun (masculine)
    Agent noun from root han.
    Root: han (class 2)
Note: nominative singular of bhruṇahan
गुरुतल्पी (gurutalpī) - one who defiles the guru's bed, defiler of the guru's bed (commits incest with guru's wife)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gurutalpin
gurutalpin - one who defiles the preceptor's bed
From guru (preceptor) and talpa (bed), meaning one who occupies the preceptor's bed.
Compound type : tatpurusha (guru+talpa)
  • guru – teacher, preceptor, respected person
    noun (masculine)
  • talpa – bed, couch, mattress
    noun (masculine/neuter)
Note: nominative singular of gurutalpin
(ca) - and
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, whoever
(ca) - and
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - may be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Optative mood, active voice
3rd person singular optative of as.
Root: as (class 2)
पानपः (pānapaḥ) - a drinker (of intoxicating liquor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pānapa
pānapa - drinker (of intoxicating liquor), one who drinks
From pāna (drink) + pa (drinker, protector). Here, specific to alcohol in the context of dvija.
Compound type : tatpurusha (pāna+pa)
  • pāna – drinking, drink, beverage
    noun (neuter)
    Root pā + ana suffix.
    Root: pā (class 1)
  • pa – drinker, protector
    noun (masculine)
    Agent noun from pā.
    Root: pā (class 1)
द्विजः (dvijaḥ) - a Brahmin (a twice-born person (brahmin))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a brahmin, kshatriya, or vaishya; often specifically a brahmin), bird, tooth, moon
From dvi (twice) + ja (born). Refers to the second birth through initiation (upanayana).
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    indeclinable
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Derived from root jan.
    Root: jan (class 4)
Note: Contextually refers to a Brahmin.
अतितीक्ष्णः (atitīkṣṇaḥ) - extremely sharp, excessively malicious, very cruel
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atitīkṣṇa
atitīkṣṇa - extremely sharp, very keen, excessively malicious, very cruel
Formed with prefix ati (excessively) and tīkṣṇa (sharp).
Compound type : praadi-samāsa (ati+tīkṣṇa)
  • ati – over, beyond, excessively, very
    indeclinable
    Preposition/prefix.
  • tīkṣṇa – sharp, keen, pungent, cruel, severe
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    From root tij.
    Root: tij (class 6)
Note: Refers to a person who is atitīkṣṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
काकः (kākaḥ) - a vile person (a crow, a vile person, a malicious person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāka
kāka - crow, a vile person, a malicious person, a scoundrel
Onomatopoeic. Often used metaphorically for a despicable or malicious person.
(ca) - and
(indeclinable)
नास्तिकः (nāstikaḥ) - an atheist, one who denies the authority of the Vedas
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāstika
nāstika - atheist, unbeliever, one who denies the authority of the Vedas (śruti), one who denies existence (of a future world, God, etc.)
From na asti (is not) + ka suffix.
Root: as (class 2)
वेदनिन्दकः (vedanindakaḥ) - one who denounces the Vedas
(noun)
Nominative, masculine, singular of vedanindaka
vedanindaka - one who reviles/denounces the Vedas
From veda (Veda) + nindaka (blamer, censor).
Compound type : tatpurusha (veda+nindaka)
  • veda – sacred knowledge, the Vedas
    noun (masculine)
    From root vid (to know).
    Root: vid (class 2)
  • nindaka – blamer, censurer, reviler
    noun (masculine/feminine/neuter)
    From root nind + aka suffix.
    Root: nind (class 1)