महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-35, verse-4
यावत्कीर्तिर्मनुष्यस्य पुण्या लोकेषु गीयते ।
तावत्स पुरुषव्याघ्र स्वर्गलोके महीयते ॥४॥
तावत्स पुरुषव्याघ्र स्वर्गलोके महीयते ॥४॥
4. yāvatkīrtirmanuṣyasya puṇyā lokeṣu gīyate ,
tāvatsa puruṣavyāghra svargaloke mahīyate.
tāvatsa puruṣavyāghra svargaloke mahīyate.
4.
yāvat kīrtiḥ manuṣyasya puṇyā lokeṣu gīyate
tāvat saḥ puruṣavyāghraḥ svargaloke mahīyate
tāvat saḥ puruṣavyāghraḥ svargaloke mahīyate
4.
As long as a person's meritorious fame is sung in the worlds, so long is that outstanding individual (puruṣavyāghra) glorified in the heavenly realm.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यावत् (yāvat) - as long as, while, until
- कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, renown, glory
- मनुष्यस्य (manuṣyasya) - of a man, of a human being
- पुण्या (puṇyā) - meritorious, virtuous, sacred
- लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, among the realms
- गीयते (gīyate) - is sung, is praised
- तावत् (tāvat) - so long, for that long
- सः (saḥ) - he, that (person)
- पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - a tiger among men, an outstanding individual
- स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly world, in the heaven-world
- महीयते (mahīyate) - is honored, is glorified
Words meanings and morphology
यावत् (yāvat) - as long as, while, until
(indeclinable)
कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, renown, glory
(noun)
Nominative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, renown, glory, report
Derived from √kīrt
Root: kīrt
मनुष्यस्य (manuṣyasya) - of a man, of a human being
(noun)
Genitive, masculine, singular of manuṣya
manuṣya - man, human being, person
पुण्या (puṇyā) - meritorious, virtuous, sacred
(adjective)
Nominative, feminine, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, sacred, auspicious, good deed, merit
Note: Agrees with kīrtiḥ
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds, among the realms
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, universe
गीयते (gīyate) - is sung, is praised
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of gai
Present Passive
Class 1 Ātmanepada, passive form
Root: gai (class 1)
तावत् (tāvat) - so long, for that long
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुरुषव्याघ्रः (puruṣavyāghraḥ) - a tiger among men, an outstanding individual
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - a tiger among men, an eminent or outstanding man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, male, human being, person
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly world, in the heaven-world
(noun)
Locative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heavenly world, celestial region
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise, celestial abode
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
महीयते (mahīyate) - is honored, is glorified
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of mah
Present Passive
Denominative from mahat, or passive of √mah (Class 10)
Root: mah (class 10)