Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-22, verse-42

गत्वैकत्वं च कृष्णेन पार्थाभ्यां चैव सत्कृतः ।
विवेश राजा मतिमान्पुनर्बार्हद्रथं पुरम् ॥४२॥
42. gatvaikatvaṁ ca kṛṣṇena pārthābhyāṁ caiva satkṛtaḥ ,
viveśa rājā matimānpunarbārhadrathaṁ puram.
42. gatvā ekatvam ca kṛṣṇena pārthābhyām ca eva satkṛtaḥ
viveśa rājā matimān punaḥ bārhadratḥam puram
42. The intelligent king, having achieved unity (with them) and having been honored by Krishna and the two sons of Pṛthā (Arjuna and Bhima), again entered the city of Jarasandha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गत्वा (gatvā) - having gone, having attained
  • एकत्वम् (ekatvam) - unity, oneness
  • (ca) - and, also
  • कृष्णेन (kṛṣṇena) - by the deity Krishna (by Krishna)
  • पार्थाभ्याम् (pārthābhyām) - by Arjuna and Bhima (by the two sons of Pṛthā, by the two Pāṇḍavas)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • सत्कृतः (satkṛtaḥ) - honored, respected, worshipped
  • विवेश (viveśa) - entered
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • मतिमान् (matimān) - intelligent, wise, discerning
  • पुनः (punaḥ) - again, once more, back
  • बार्हद्रत्ःअम् (bārhadratḥam) - Pertaining to the kingdom of Jarasandha (son of Bṛhadratha), referring to Magadha. (belonging to Bṛhadratha, of Bṛhadratha's son)
  • पुरम् (puram) - The capital city of Magadha. (city, capital)

Words meanings and morphology

गत्वा (gatvā) - having gone, having attained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with the suffix -tvā (ktvā)
Root: gam (class 1)
एकत्वम् (ekatvam) - unity, oneness
(noun)
Accusative, neuter, singular of ekatva
ekatva - unity, oneness, identity
Formed from `eka` (one) + `tva` (suffix for abstract noun)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कृष्णेन (kṛṣṇena) - by the deity Krishna (by Krishna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity), black, dark
Root: kṛṣ
पार्थाभ्याम् (pārthābhyām) - by Arjuna and Bhima (by the two sons of Pṛthā, by the two Pāṇḍavas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, dual of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhima
Derived from Pṛthā by adding `aṇ` suffix, denoting progeny.
Note: The dual form indicates two Pāṇḍavas, specifically Arjuna and Bhima in this context.
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
सत्कृतः (satkṛtaḥ) - honored, respected, worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satkṛta
satkṛta - honored, respected, worshipped, treated with reverence
Past Passive Participle
From `sat` (good/true) + `kṛta` (done/made). Kṛta is PPP of `kṛ` (to do/make).
Compound type : Karmadhāraya (sat+kṛta)
  • sat – good, true, existing, excellent
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From root `as` (to be)
    Root: as (class 2)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Formed from root `kṛ` with suffix -ta
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `rājā` (king).
विवेश (viveśa) - entered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Liṭ) of vi-viś
Perfect tense (Liṭ)
Reduplicated root, 3rd person singular active
Prefix: vi
Root: viś (class 6)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
n-stem noun, from root `rāj` (to shine, to rule)
Root: rāj
मतिमान् (matimān) - intelligent, wise, discerning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of matimat
matimat - intelligent, wise, sagacious, possessing understanding
Derived from `mati` (intellect, thought) + `matup` suffix (possessive).
Root: man
Note: Agrees with `rājā` (king).
पुनः (punaḥ) - again, once more, back
(indeclinable)
बार्हद्रत्ःअम् (bārhadratḥam) - Pertaining to the kingdom of Jarasandha (son of Bṛhadratha), referring to Magadha. (belonging to Bṛhadratha, of Bṛhadratha's son)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bārhadratḥa
bārhadratḥa - descendant of Bṛhadratha (e.g., Jarasandha, Sahadeva)
From `bṛhadratha` + `aṇ` (descendant/relation) suffix
Note: Agrees with `puram`.
पुरम् (puram) - The capital city of Magadha. (city, capital)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pura
pura - city, town, capital, citadel
Note: Object of `viveśa`.