Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-22, verse-22

चिन्तयामास कृष्णोऽथ गरुत्मन्तं स चाभ्ययात् ।
क्षणे तस्मिन्स तेनासीच्चैत्ययूप इवोच्छ्रितः ॥२२॥
22. cintayāmāsa kṛṣṇo'tha garutmantaṁ sa cābhyayāt ,
kṣaṇe tasminsa tenāsīccaityayūpa ivocchritaḥ.
22. cintayāmāsa kṛṣṇaḥ atha garutmantam saḥ ca abhyayāt
kṣaṇe tasmin saḥ tena āsīt caityayūpaḥ iva ucchritaḥ
22. Kṛṣṇa then thought of Garuḍa, and Garuḍa immediately approached. In that very moment, he was elevated by Kṛṣṇa, like a monumental sacrificial post (caityayūpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चिन्तयामास (cintayāmāsa) - thought, reflected
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • गरुत्मन्तम् (garutmantam) - Garuḍa
  • सः (saḥ) - he, that
  • (ca) - and, also
  • अभ्ययात् (abhyayāt) - approached, came near
  • क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at an instant
  • तस्मिन् (tasmin) - in that
  • सः (saḥ) - Garuḍa (he, that)
  • तेन (tena) - by Kṛṣṇa (by him, by that)
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • चैत्ययूपः (caityayūpaḥ) - monumental pillar, sacrificial post
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • उच्छ्रितः (ucchritaḥ) - elevated, raised, towering

Words meanings and morphology

चिन्तयामास (cintayāmāsa) - thought, reflected
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of cintayā
Periphrastic Perfect
From the causative stem of √cit, followed by the perfect suffix āmāsa. Often used as a simple perfect.
Root: cit (class 10)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (a Hindu deity); dark, black
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
गरुत्मन्तम् (garutmantam) - Garuḍa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of garutmat
garutmat - Garuḍa; winged, possessing wings
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and, also
(indeclinable)
अभ्ययात् (abhyayāt) - approached, came near
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhiyā
From √yā with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: yā (class 2)
क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at an instant
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant; leisure; festival
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सः (saḥ) - Garuḍa (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेन (tena) - by Kṛṣṇa (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
चैत्ययूपः (caityayūpaḥ) - monumental pillar, sacrificial post
(noun)
Nominative, masculine, singular of caityayūpa
caityayūpa - a monumental or memorial post, a sacrificial post
Compound type : tatpuruṣa (caitya+yūpa)
  • caitya – a monument, a shrine, a sacred tree, a funeral pile
    noun (neuter)
  • yūpa – a sacrificial post; a pillar, a column
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
उच्छ्रितः (ucchritaḥ) - elevated, raised, towering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ucchrita
ucchrita - raised, elevated, lofty, prominent
Past Passive Participle
From √śri with prefix ud, ending in -ta
Prefix: ud
Root: śri (class 1)