महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-22, verse-4
यत्ते दैवं परं सत्त्वं यच्च ते मातरिश्वनः ।
बलं भीम जरासंधे दर्शयाशु तदद्य नः ॥४॥
बलं भीम जरासंधे दर्शयाशु तदद्य नः ॥४॥
4. yatte daivaṁ paraṁ sattvaṁ yacca te mātariśvanaḥ ,
balaṁ bhīma jarāsaṁdhe darśayāśu tadadya naḥ.
balaṁ bhīma jarāsaṁdhe darśayāśu tadadya naḥ.
4.
yat te daivam param sattvam yat ca te mātarisvanaḥ
balam bhīma jarāsaṃdhe darśaya āśu tat adya naḥ
balam bhīma jarāsaṃdhe darśaya āśu tat adya naḥ
4.
O Bhīma, quickly display to us today against Jarāsandha that supreme divine strength (sattva) which you possess, and also the strength (bala) that belongs to Mātariśvan (Vāyu), your father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever (strength) (which, whatever, that which)
- ते (te) - your (strength) (your, to you)
- दैवम् (daivam) - divine, godly, celestial
- परम् (param) - supreme, highest, excellent
- सत्त्वम् (sattvam) - divine strength or energy (strength, essence, reality, existence, being, goodness)
- यत् (yat) - which, whatever, that which
- च (ca) - and
- ते (te) - your (strength) (your, to you)
- मातरिस्वनः (mātarisvanaḥ) - of your father, Vāyu (of Matariśvan, of Vāyu (the wind god))
- बलम् (balam) - strength, power, might
- भीम (bhīma) - O Bhima
- जरासंधे (jarāsaṁdhe) - in/against Jarāsandha
- दर्शय (darśaya) - show, display
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- तत् (tat) - referring to the strength mentioned (that)
- अद्य (adya) - today, now
- नः (naḥ) - to us, for us
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever (strength) (which, whatever, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that which
ते (te) - your (strength) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yusmad
yusmad - you
दैवम् (daivam) - divine, godly, celestial
(adjective)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, heavenly, relating to gods
परम् (param) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, ultimate, highest, another
सत्त्वम् (sattvam) - divine strength or energy (strength, essence, reality, existence, being, goodness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - existence, reality, essence, strength, courage, goodness
Root: as (class 2)
यत् (yat) - which, whatever, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that which
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - your (strength) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yusmad
yusmad - you
मातरिस्वनः (mātarisvanaḥ) - of your father, Vāyu (of Matariśvan, of Vāyu (the wind god))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mātarisvan
mātarisvan - Matariśvan (a name of the wind god Vāyu)
बलम् (balam) - strength, power, might
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
भीम (bhīma) - O Bhima
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (name of a Pāṇḍava prince)
जरासंधे (jarāsaṁdhe) - in/against Jarāsandha
(proper noun)
Locative, masculine, singular of jarāsaṃdha
jarāsaṁdha - Jarāsandha (name of a king)
दर्शय (darśaya) - show, display
(verb)
2nd person , singular, active, Imperative (loṭ) of darśay
Causative
Causative stem of root dṛś-
Root: dṛś (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
तत् (tat) - referring to the strength mentioned (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
नः (naḥ) - to us, for us
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - we
Note: Can also be Genitive plural