महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-16, verse-28
सोऽयमासादितः साक्षाद्बहुभिर्जन्मभिर्मया ।
भक्तानुग्रहकृद्देवो यं ज्ञात्वामृतमश्नुते ॥२८॥
भक्तानुग्रहकृद्देवो यं ज्ञात्वामृतमश्नुते ॥२८॥
28. so'yamāsāditaḥ sākṣādbahubhirjanmabhirmayā ,
bhaktānugrahakṛddevo yaṁ jñātvāmṛtamaśnute.
bhaktānugrahakṛddevo yaṁ jñātvāmṛtamaśnute.
28.
saḥ ayam āsāditaḥ sākṣāt bahubhiḥ janmabhiḥ mayā
bhaktānugrahakṛt devaḥ yam jñātvā amṛtam aśnute
bhaktānugrahakṛt devaḥ yam jñātvā amṛtam aśnute
28.
saḥ ayam bhaktānugrahakṛt devaḥ mayā bahubhiḥ
janmabhiḥ sākṣāt āsāditaḥ yam jñātvā amṛtam aśnute
janmabhiḥ sākṣāt āsāditaḥ yam jñātvā amṛtam aśnute
28.
This very deity, the one who bestows grace upon devotees, has been directly attained by me through many (saṃsāra) cycles of births (janman). By knowing him, one achieves immortality (amṛta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- अयम् (ayam) - this
- आसादितः (āsāditaḥ) - reached, attained, obtained
- साक्षात् (sākṣāt) - directly, in person, visibly
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
- जन्मभिः (janmabhiḥ) - by births, by existences
- मया (mayā) - by me
- भक्तानुग्रहकृत् (bhaktānugrahakṛt) - bestowing grace upon devotees, showing favor to devotees
- देवः (devaḥ) - god, deity
- यम् (yam) - whom
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
- अमृतम् (amṛtam) - immortality, nectar
- अश्नुते (aśnute) - one obtains, reaches, partakes of
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
आसादितः (āsāditaḥ) - reached, attained, obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsādita
āsādita - reached, attained, obtained, acquired
Past Passive Participle
Prefixes: ā+sam
Root: sad (class 1)
साक्षात् (sākṣāt) - directly, in person, visibly
(indeclinable)
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
जन्मभिः (janmabhiḥ) - by births, by existences
(noun)
Instrumental, neuter, plural of janman
janman - birth, origin, existence, life
Root: jan (class 4)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
भक्तानुग्रहकृत् (bhaktānugrahakṛt) - bestowing grace upon devotees, showing favor to devotees
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhaktānugrahakṛt
bhaktānugrahakṛt - one who bestows grace upon devotees
Compound type : upapada tatpuruṣa (bhakta+anugraha+kṛt)
- bhakta – devoted, loyal, a devotee
noun (masculine)
Past Passive Participle
Root: bhaj (class 1) - anugraha – favor, grace, kindness, compassion
noun (masculine)
Prefix: anu
Root: grah (class 9) - kṛt – making, doing, performing, maker, doer
adjective
Agent noun from root
Root: kṛ (class 8)
देवः (devaḥ) - god, deity
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine
यम् (yam) - whom
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, after knowing
(indeclinable)
Absolutive
Root: jñā (class 9)
अमृतम् (amṛtam) - immortality, nectar
(noun)
Accusative, neuter, singular of amṛta
amṛta - immortality, nectar, ambrosia, immortal, deathless
Root: mṛ (class 6)
अश्नुते (aśnute) - one obtains, reaches, partakes of
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of aś
Root: aś (class 5)