Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,274

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-274, verse-36

ततस्तस्य सुरेशस्य क्रोधादमिततेजसः ।
ललाटात्प्रसृतो घोरः स्वेदबिन्दुर्बभूव ह ॥३६॥
36. tatastasya sureśasya krodhādamitatejasaḥ ,
lalāṭātprasṛto ghoraḥ svedabindurbabhūva ha.
36. tataḥ tasya sureśasya krodhāt amitatejasaḥ |
lalāṭāt prasṛtaḥ ghoraḥ svedabinduḥ babhūva ha
36. tataḥ krodhāt tasya amitatejasaḥ sureśasya
lalāṭāt ghoraḥ svedabinduḥ ha prasṛtaḥ babhūva
36. Then, from the forehead of that lord of gods (Śiva), whose splendor was immeasurable, a terrible drop of sweat indeed issued forth due to his anger.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • तस्य (tasya) - his, of that
  • सुरेशस्य (sureśasya) - of Lord Shiva (of the lord of gods)
  • क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to anger
  • अमिततेजसः (amitatejasaḥ) - of immeasurable splendor/power
  • ललाटात् (lalāṭāt) - from the forehead
  • प्रसृतः (prasṛtaḥ) - issued forth, flowed out, spread
  • घोरः (ghoraḥ) - terrible, fierce, dreadful
  • स्वेदबिन्दुः (svedabinduḥ) - drop of sweat
  • बभूव (babhūva) - came into being, arose, happened
  • (ha) - indeed, verily (particle)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
ablative of 'tad' used as an indeclinable
तस्य (tasya) - his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine genitive singular of 'tad'
सुरेशस्य (sureśasya) - of Lord Shiva (of the lord of gods)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sureśa
sureśa - lord of gods, chief of gods
Compound type : tatpuruṣa (sura+īśa)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • īśa – lord, ruler
    noun (masculine)
क्रोधात् (krodhāt) - from anger, due to anger
(noun)
Ablative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
from √krudh 'to be angry'
Root: krudh (class 4)
अमिततेजसः (amitatejasaḥ) - of immeasurable splendor/power
(adjective)
Genitive, masculine, singular of amitatejas
amitatejas - of immeasurable energy, having immense splendor
Compound type : bahuvrīhi (amita+tejas)
  • amita – immeasurable, infinite
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    from a- + √mā 'to measure'
    Prefix: a
    Root: mā (class 2)
  • tejas – splendor, energy, power, brilliance
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'sureśasya'
ललाटात् (lalāṭāt) - from the forehead
(noun)
Ablative, neuter, singular of lalāṭa
lalāṭa - forehead
प्रसृतः (prasṛtaḥ) - issued forth, flowed out, spread
(participle)
Nominative, masculine, singular of prasṛta
prasṛta - issued forth, flowed out, spread, extended
Past Passive Participle
from pra-√sṛ 'to flow forth, spread out'
Prefix: pra
Root: sṛ (class 1)
Note: Agrees with 'svedabinduḥ'
घोरः (ghoraḥ) - terrible, fierce, dreadful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, frightful
Note: Agrees with 'svedabinduḥ'
स्वेदबिन्दुः (svedabinduḥ) - drop of sweat
(noun)
Nominative, masculine, singular of svedabindu
svedabindu - drop of sweat
Compound type : tatpuruṣa (sveda+bindu)
  • sveda – sweat, perspiration
    noun (masculine)
  • bindu – drop, point, dot
    noun (masculine)
बभूव (babhūva) - came into being, arose, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Perfect Active
3rd person singular perfect active
Root: bhū (class 1)
(ha) - indeed, verily (particle)
(indeclinable)