महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-274, verse-31
ततो योगबलं कृत्वा सर्वयोगेश्वरेश्वरः ।
तं यज्ञं सुमहातेजा भीमैरनुचरैस्तदा ।
सहसा घातयामास देवदेवः पिनाकधृक् ॥३१॥
तं यज्ञं सुमहातेजा भीमैरनुचरैस्तदा ।
सहसा घातयामास देवदेवः पिनाकधृक् ॥३१॥
31. tato yogabalaṁ kṛtvā sarvayogeśvareśvaraḥ ,
taṁ yajñaṁ sumahātejā bhīmairanucaraistadā ,
sahasā ghātayāmāsa devadevaḥ pinākadhṛk.
taṁ yajñaṁ sumahātejā bhīmairanucaraistadā ,
sahasā ghātayāmāsa devadevaḥ pinākadhṛk.
31.
tataḥ yoga-balam kṛtvā
sarva-yogeśvara-īśvaraḥ tam yajñam su-mahā-tejāḥ
bhīmaiḥ anucaraiḥ tadā sahasā
ghātayāmāsa deva-devaḥ pināka-dhṛk
sarva-yogeśvara-īśvaraḥ tam yajñam su-mahā-tejāḥ
bhīmaiḥ anucaraiḥ tadā sahasā
ghātayāmāsa deva-devaḥ pināka-dhṛk
31.
tataḥ deva-devaḥ pināka-dhṛk
sarva-yogeśvara-īśvaraḥ su-mahā-tejāḥ
yoga-balam kṛtvā tadā bhīmaiḥ anucaraiḥ
sahasā tam yajñam ghātayāmāsa
sarva-yogeśvara-īśvaraḥ su-mahā-tejāḥ
yoga-balam kṛtvā tadā bhīmaiḥ anucaraiḥ
sahasā tam yajñam ghātayāmāsa
31.
Then, the God of gods, wielder of the Pinaka bow, the lord of all masters of yoga (yoga), exceedingly resplendent, having exerted his mystic power (yoga), suddenly destroyed that Vedic ritual (yajña) with his terrible attendants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
- योग-बलम् (yoga-balam) - mystic power (yoga) (power of yoga, mystic power, strength of mystic union)
- कृत्वा (kṛtvā) - having exerted (having done, having made, having performed)
- सर्व-योगेश्वर-ईश्वरः (sarva-yogeśvara-īśvaraḥ) - the lord of all masters of yoga (yoga) (the lord of all lords of yoga)
- तम् (tam) - that (Vedic ritual) (that, him)
- यज्ञम् (yajñam) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual (yajña), sacrifice, offering)
- सु-महा-तेजाः (su-mahā-tejāḥ) - exceedingly resplendent (extremely refulgent, of great splendor)
- भीमैः (bhīmaiḥ) - by his terrible (attendants) (by terrible, by dreadful, by formidable)
- अनुचरैः (anucaraiḥ) - by attendants (by attendants, by followers)
- तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
- सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, violently, quickly, unexpectedly)
- घातयामास (ghātayāmāsa) - he destroyed (he destroyed, he caused to be killed/destroyed)
- देव-देवः (deva-devaḥ) - God of gods (Shiva) (God of gods, Lord of deities)
- पिनाक-धृक् (pināka-dhṛk) - wielder of the Pinaka bow (Shiva's bow) (holder of Pinaka (Shiva's bow))
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
योग-बलम् (yoga-balam) - mystic power (yoga) (power of yoga, mystic power, strength of mystic union)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yoga-bala
yoga-bala - power of yoga, mystic power, strength from contemplation
Compound type : tatpuruṣa (yoga+bala)
- yoga – union, conjunction, discipline, effort, mystic power, system of philosophy
noun (masculine)
From root yuj 'to join'
Root: yuj (class 7) - bala – strength, power, force, might, army
noun (neuter)
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having exerted (having done, having made, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root kṛ 'to do, to make' + tvā suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive form.
सर्व-योगेश्वर-ईश्वरः (sarva-yogeśvara-īśvaraḥ) - the lord of all masters of yoga (yoga) (the lord of all lords of yoga)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarva-yogeśvara-īśvara
sarva-yogeśvara-īśvara - lord of all lords of yoga
Compound type : tatpuruṣa (sarva+yogeśvara+īśvara)
- sarva – all, every, whole, complete
adjective - yoga-īśvara – lord of yoga, master of yoga
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: Nominative singular, referring to Shiva.
तम् (tam) - that (Vedic ritual) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Accusative singular masculine, referring to 'yajñam'.
यज्ञम् (yajñam) - Vedic ritual (yajña) (Vedic ritual (yajña), sacrifice, offering)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, offering, devotion, worship
From root yaj 'to worship, sacrifice'
Root: yaj (class 1)
Note: Object of 'ghātayāmāsa'.
सु-महा-तेजाः (su-mahā-tejāḥ) - exceedingly resplendent (extremely refulgent, of great splendor)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of su-mahā-tejas
su-mahā-tejas - of great splendor, extremely refulgent, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (su+mahā+tejas)
- su – good, excellent, well, greatly, intensely
indeclinable - mahā – great, mighty, large
adjective (masculine) - tejas – splendor, brilliance, energy, power, fire
noun (neuter)
Note: Nominative singular masculine, referring to Shiva.
भीमैः (bhīmaiḥ) - by his terrible (attendants) (by terrible, by dreadful, by formidable)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, formidable, awful
From root bhī 'to fear'
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies 'anucaraiḥ'.
अनुचरैः (anucaraiḥ) - by attendants (by attendants, by followers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of anucara
anucara - attendant, follower, companion
From prefix anu + root car 'to move'
Prefix: anu
Root: car (class 1)
Note: Instrumental plural, referring to Shiva's followers.
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
सहसा (sahasā) - suddenly (suddenly, violently, quickly, unexpectedly)
(indeclinable)
Note: Adverb of manner.
घातयामास (ghātayāmāsa) - he destroyed (he destroyed, he caused to be killed/destroyed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ghātaya
Causative perfect
From root han 'to strike, kill' in causative form (ghātaya), perfect tense. 3rd person singular.
Root: han (class 2)
Note: Perfect tense, 3rd person singular, causative of root han.
देव-देवः (deva-devaḥ) - God of gods (Shiva) (God of gods, Lord of deities)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva-deva
deva-deva - god of gods, lord of deities, chief god
Compound type : tatpuruṣa (deva+deva)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine) - deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Note: Nominative singular, referring to Shiva.
पिनाक-धृक् (pināka-dhṛk) - wielder of the Pinaka bow (Shiva's bow) (holder of Pinaka (Shiva's bow))
(noun)
Nominative, masculine, singular of pināka-dhṛś
pināka-dhṛś - holding the Pinaka (Shiva's bow)
Compound type : upapada tatpuruṣa (pināka+dhṛś)
- pināka – Shiva's bow, a trident, a staff
noun (neuter) - dhṛś – holding, bearing
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from root
From root dhṛ 'to hold'
Root: dhṛ (class 1)
Note: Nominative singular, referring to Shiva.