Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,171

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-171, verse-33

त्वया हि मे प्रणुन्नस्य गतिरन्या न विद्यते ।
तृष्णाशोकश्रमाणां हि त्वं काम प्रभवः सदा ॥३३॥
33. tvayā hi me praṇunnasya gatiranyā na vidyate ,
tṛṣṇāśokaśramāṇāṁ hi tvaṁ kāma prabhavaḥ sadā.
33. tvayā hi me praṇunnasya gatiḥ anyā na vidyate
tṛṣṇāśokaśramāṇām hi tvam kāma prabhavaḥ sadā
33. hi tvayā praṇunnasya me anyā gatiḥ na vidyate
hi kāma tvam tṛṣṇāśokaśramāṇām sadā prabhavaḥ
33. Indeed, for me, who has been driven by you, no other recourse is found. For you, O Desire (Kāma), are always the origin of craving, sorrow, and fatigue.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वया (tvayā) - by you
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • मे (me) - to me, for me, my
  • प्रणुन्नस्य (praṇunnasya) - of one driven, of one expelled, of one urged
  • गतिः (gatiḥ) - recourse, refuge, path, destination, movement
  • अन्या (anyā) - other, different, another
  • (na) - not, no
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
  • तृष्णाशोकश्रमाणाम् (tṛṣṇāśokaśramāṇām) - of craving, sorrow, and fatigues
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • त्वम् (tvam) - you
  • काम (kāma) - O Kāma, O desire
  • प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, producer
  • सदा (sadā) - always, ever, constantly

Words meanings and morphology

त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of aham
aham - I, myself
प्रणुन्नस्य (praṇunnasya) - of one driven, of one expelled, of one urged
(adjective)
Genitive, masculine, singular of praṇunna
praṇunna - driven, expelled, urged, pushed forth
Past Passive Participle
From pra + √nud (to push, to drive)
Prefix: pra
Root: nud (class 6)
Note: Agrees with 'me' (genitive singular)
गतिः (gatiḥ) - recourse, refuge, path, destination, movement
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - motion, course, path, recourse, refuge, state
From √gam (to go)
Root: gam (class 1)
अन्या (anyā) - other, different, another
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with 'gatiḥ'
(na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √vid
Root: vid (class 4)
तृष्णाशोकश्रमाणाम् (tṛṣṇāśokaśramāṇām) - of craving, sorrow, and fatigues
(noun)
Genitive, masculine, plural of tṛṣṇāśokaśrama
tṛṣṇāśokaśrama - craving, sorrow, and fatigue
Compound type : dvaṃdva (tṛṣṇā+śoka+śrama)
  • tṛṣṇā – thirst, craving, desire, longing
    noun (feminine)
  • śoka – sorrow, grief, lamentation, anguish
    noun (masculine)
  • śrama – fatigue, exertion, toil, labor, weariness
    noun (masculine)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
काम (kāma) - O Kāma, O desire
(noun)
Vocative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, god of love (Kāma)
प्रभवः (prabhavaḥ) - origin, source, producer
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhava
prabhava - origin, source, birth, power
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
सदा (sadā) - always, ever, constantly
(indeclinable)