Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-71, verse-34

देवयान्यथ भूयोऽपि वाक्यं पितरमब्रवीत् ।
पुष्पाहारः प्रेषणकृत्कचस्तात न दृश्यते ॥३४॥
34. devayānyatha bhūyo'pi vākyaṁ pitaramabravīt ,
puṣpāhāraḥ preṣaṇakṛtkacastāta na dṛśyate.
34. devayānī atha bhūyaḥ api vākyam pitaram abravīt
puṣpāhāraḥ preṣaṇakṛt kacaḥ tāta na dṛśyate
34. Devayani then spoke again to her father: 'Father, Kacha, who gathers flowers and acts as a messenger, is not seen.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देवयानी (devayānī) - Devayani
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
  • अपि (api) - also, even, too
  • वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
  • पितरम् (pitaram) - to her father (Shukra) (father)
  • अब्रवीत् (abravīt) - she spoke (spoke, said)
  • पुष्पाहारः (puṣpāhāraḥ) - flower-gatherer, one who collects flowers
  • प्रेषणकृत् (preṣaṇakṛt) - messenger, one who performs tasks
  • कचः (kacaḥ) - Kacha (proper name)
  • तात (tāta) - father
  • (na) - not, no
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears

Words meanings and morphology

देवयानी (devayānī) - Devayani
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of devayānī
devayānī - Devayani (name of Shukra's daughter)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
पितरम् (pitaram) - to her father (Shukra) (father)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
अब्रवीत् (abravīt) - she spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of abravīt
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active of √brū
Root: brū (class 2)
पुष्पाहारः (puṣpāhāraḥ) - flower-gatherer, one who collects flowers
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṣpāhāra
puṣpāhāra - flower-gatherer, one who collects flowers
Compound type : tatpurusha (puṣpa+āhāra)
  • puṣpa – flower
    noun (neuter)
  • āhāra – food, gathering, collection
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
प्रेषणकृत् (preṣaṇakṛt) - messenger, one who performs tasks
(noun)
Nominative, masculine, singular of preṣaṇakṛt
preṣaṇakṛt - messenger, one who performs tasks
Compound type : tatpurusha (preṣaṇa+kṛt)
  • preṣaṇa – sending, mission, command, task
    noun (neuter)
    Prefix: pra
    Root: iṣ (class 4)
  • kṛt – doer, maker, performer
    noun (masculine)
    Agent Noun
    Derived from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
कचः (kacaḥ) - Kacha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaca
kaca - Kacha (son of Brihaspati)
तात (tāta) - father
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment)
(na) - not, no
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (Laṭ) of dṛśyate
Present Passive
3rd person singular present passive of √dṛś
Root: dṛś (class 1)