Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-71, verse-36

मैवं शुचो मा रुद देवयानि न त्वादृशी मर्त्यमनुप्रशोचेत् ।
सुराश्च विश्वे च जगच्च सर्वमुपस्थितां वैकृतिमानमन्ति ॥३६॥
36. maivaṁ śuco mā ruda devayāni; na tvādṛśī martyamanupraśocet ,
surāśca viśve ca jagacca sarva;mupasthitāṁ vaikṛtimānamanti.
36. mā evam śucaḥ mā ruda devayāni
na tvādṛśī martyam anuprachoecet
surāḥ ca viśve ca jagat ca
sarvam upasthitām vaikṛtim ānamanti
36. Do not grieve in this way, do not cry, Devayani. One like you should not lament over a mortal. For all the gods and the entire world submit to the inevitable change that manifests.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मा (mā) - do not, not
  • एवम् (evam) - thus, in this way
  • शुचः (śucaḥ) - (do not) grieve (grieve, lament)
  • मा (mā) - do not, not
  • रुद (ruda) - (do not) cry (cry, weep)
  • देवयानि (devayāni) - Devayani
  • (na) - not, no
  • त्वादृशी (tvādṛśī) - one like you, such as you
  • मर्त्यम् (martyam) - mortal
  • अनुप्रछोएचेत् (anuprachoecet) - should lament over
  • सुराः (surāḥ) - gods, deities
  • (ca) - and, also
  • विश्वे (viśve) - all the (gods) (all, universal)
  • (ca) - and, also
  • जगत् (jagat) - world, universe
  • (ca) - and, also
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire
  • उपस्थिताम् (upasthitām) - the manifested (transformation) (present, manifested, arrived)
  • वैकृतिम् (vaikṛtim) - the inevitable change (death) (transformation, change, alteration, deterioration)
  • आनमन्ति (ānamanti) - they bow down to, they submit to, they acknowledge

Words meanings and morphology

मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this way
(indeclinable)
शुचः (śucaḥ) - (do not) grieve (grieve, lament)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (Loṭ) of śuc
Imperative Active
2nd person singular imperative active of √śuc
Root: śuc (class 1)
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
रुद (ruda) - (do not) cry (cry, weep)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (Loṭ) of rud
Imperative Active
2nd person singular imperative active of √rud
Root: rud (class 2)
देवयानि (devayāni) - Devayani
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of devayānī
devayānī - Devayani (name of Shukra's daughter)
(na) - not, no
(indeclinable)
त्वादृशी (tvādṛśī) - one like you, such as you
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tvādṛś
tvādṛś - like you, such as you
Compound type : bahuvrihi (tvā+īdṛś)
  • tvā – you (accusative/instrumental/dative singular of 'yūṣmad')
    pronoun
  • īdṛś – such, like this
    adjective
मर्त्यम् (martyam) - mortal
(noun)
Accusative, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being
अनुप्रछोएचेत् (anuprachoecet) - should lament over
(verb)
3rd person , singular, active, optative (Liṅ) of śuc
Optative Active
3rd person singular optative active of √śuc with prefixes anu-pra
Prefixes: anu+pra
Root: śuc (class 1)
सुराः (surāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
(ca) - and, also
(indeclinable)
विश्वे (viśve) - all the (gods) (all, universal)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viśva
viśva - all, whole, entire, universal
(ca) - and, also
(indeclinable)
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
उपस्थिताम् (upasthitām) - the manifested (transformation) (present, manifested, arrived)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of upasthita
upasthita - present, at hand, manifested, arrived
Past Passive Participle
PPP of √sthā with prefix upa
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
वैकृतिम् (vaikṛtim) - the inevitable change (death) (transformation, change, alteration, deterioration)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vaikṛti
vaikṛti - transformation, change, alteration, deterioration, abnormal state
आनमन्ति (ānamanti) - they bow down to, they submit to, they acknowledge
(verb)
3rd person , plural, active, present (Laṭ) of ānamanti
Present Active
3rd person plural present active of √nam with prefix ā
Prefix: ā
Root: nam (class 1)