महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-71, verse-33
ततो द्वितीयं हत्वा तं दग्ध्वा कृत्वा च चूर्णशः ।
प्रायच्छन्ब्राह्मणायैव सुरायामसुरास्तदा ॥३३॥
प्रायच्छन्ब्राह्मणायैव सुरायामसुरास्तदा ॥३३॥
33. tato dvitīyaṁ hatvā taṁ dagdhvā kṛtvā ca cūrṇaśaḥ ,
prāyacchanbrāhmaṇāyaiva surāyāmasurāstadā.
prāyacchanbrāhmaṇāyaiva surāyāmasurāstadā.
33.
tataḥ dvitīyam hatvā tam dagdhvā kṛtvā ca cūrṇaśaḥ
prāyacchan brāhmaṇāya eva surāyām asurāḥ tadā
prāyacchan brāhmaṇāya eva surāyām asurāḥ tadā
33.
Then, killing him a second time, burning him, and reducing him to powder, the Asuras (demons) then gave him (the powder) to the Brahmin (Shukra) himself, mixed in liquor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from there
- द्वितीयम् (dvitīyam) - a second time (second)
- हत्वा (hatvā) - having killed
- तम् (tam) - him (Kacha) (him, that)
- दग्ध्वा (dagdhvā) - having burned
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- च (ca) - and, also
- चूर्णशः (cūrṇaśaḥ) - into powder, in the form of powder
- प्रायच्छन् (prāyacchan) - they gave, they offered
- ब्राह्मणाय (brāhmaṇāya) - to the Brahmin (Shukra) (to the Brahmin)
- एव (eva) - only, indeed, even, himself
- सुरायाम् (surāyām) - in liquor, in wine
- असुराः (asurāḥ) - the Asuras (Asuras, demons)
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from there
(indeclinable)
द्वितीयम् (dvitīyam) - a second time (second)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dvitīya
dvitīya - second
हत्वा (hatvā) - having killed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root han (to kill)
Root: han (class 2)
तम् (tam) - him (Kacha) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
दग्ध्वा (dagdhvā) - having burned
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dah (to burn)
Root: dah (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चूर्णशः (cūrṇaśaḥ) - into powder, in the form of powder
(indeclinable)
Derived from cūrṇa (powder) with suffix -śaḥ (in the manner of)
प्रायच्छन् (prāyacchan) - they gave, they offered
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (Laṅ) of prāyacchan
Imperfect Active
3rd person plural imperfect active of √yam with prefix pra
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
ब्राह्मणाय (brāhmaṇāya) - to the Brahmin (Shukra) (to the Brahmin)
(noun)
Dative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, related to Brahman
एव (eva) - only, indeed, even, himself
(indeclinable)
सुरायाम् (surāyām) - in liquor, in wine
(noun)
Locative, feminine, singular of surā
surā - liquor, wine
असुराः (asurāḥ) - the Asuras (Asuras, demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of asura
asura - Asura, demon, anti-god
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)