महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-71, verse-20
वैशंपायन उवाच ।
कचस्तु तं तथेत्युक्त्वा प्रतिजग्राह तद्व्रतम् ।
आदिष्टं कविपुत्रेण शुक्रेणोशनसा स्वयम् ॥२०॥
कचस्तु तं तथेत्युक्त्वा प्रतिजग्राह तद्व्रतम् ।
आदिष्टं कविपुत्रेण शुक्रेणोशनसा स्वयम् ॥२०॥
20. vaiśaṁpāyana uvāca ,
kacastu taṁ tathetyuktvā pratijagrāha tadvratam ,
ādiṣṭaṁ kaviputreṇa śukreṇośanasā svayam.
kacastu taṁ tathetyuktvā pratijagrāha tadvratam ,
ādiṣṭaṁ kaviputreṇa śukreṇośanasā svayam.
20.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca kacaḥ tu tam tathā iti uktvā pratijagrāha
tat vratam ādiṣṭam kaviputreṇa śukreṇa uśanasā svayam
tat vratam ādiṣṭam kaviputreṇa śukreṇa uśanasā svayam
20.
Vaishampayana said: Kacha, having thus responded to him (Shukra) with 'so be it,' then accepted that vow which had been commanded by Shukra, the son of Kavi and Ushanas himself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaishampayana (name of a sage, narrator of Mahabharata)
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- कचः (kacaḥ) - Kacha
- तु (tu) - indicates a slight transition or emphasis (but, however, on the other hand)
- तम् (tam) - referring to Shukra (him, that)
- तथा (tathā) - 'so be it' (thus, so, in that manner)
- इति (iti) - indicating direct speech (thus, so)
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - he accepted, he received
- तत् (tat) - that specific vow mentioned (that)
- व्रतम् (vratam) - the vow of brahmacharya for 1000 years (vow, sacred observance, religious practice)
- आदिष्टम् (ādiṣṭam) - commanded, instructed, taught
- कविपुत्रेण (kaviputreṇa) - by Shukra (whose father was Kavi) (by the son of Kavi)
- शुक्रेण (śukreṇa) - by Shukra
- उशनसा (uśanasā) - by Shukra (another name for Shukra) (by Ushanas)
- स्वयम् (svayam) - himself, personally
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaishampayana (name of a sage, narrator of Mahabharata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaishampayana (name of a sage and narrator)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect tense, 3rd singular, from root vac
Root: vac (class 2)
कचः (kacaḥ) - Kacha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaca
kaca - Kacha (name of a mythological character)
तु (tu) - indicates a slight transition or emphasis (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
तम् (tam) - referring to Shukra (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Śukra.
तथा (tathā) - 'so be it' (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Note: Forms part of direct speech "tathā iti".
इति (iti) - indicating direct speech (thus, so)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Root: vac (class 2)
Note: Absolutive form.
प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - he accepted, he received
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gṛh
Perfect tense, 3rd singular, from root gṛh with upasarga prati
Prefix: prati
Root: gṛh (class 9)
Note: With upasarga 'prati'.
तत् (tat) - that specific vow mentioned (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Agrees with vratam.
व्रतम् (vratam) - the vow of brahmacharya for 1000 years (vow, sacred observance, religious practice)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious practice
Root: vṛ (class 1)
आदिष्टम् (ādiṣṭam) - commanded, instructed, taught
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ādiṣṭa
ādiṣṭa - ordered, instructed, appointed
Past Passive Participle
from root diś with upasarga ā, suffix -ta
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
Note: Agrees with vratam.
कविपुत्रेण (kaviputreṇa) - by Shukra (whose father was Kavi) (by the son of Kavi)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kaviputra
kaviputra - son of Kavi
Compound type : tatpurusha (kavi+putra)
- kavi – poet, sage, wise man
noun (masculine)
Root: kū - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Śukra.
शुक्रेण (śukreṇa) - by Shukra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śukra
śukra - Shukra (name of a sage)
उशनसा (uśanasā) - by Shukra (another name for Shukra) (by Ushanas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of uśanas
uśanas - Ushanas (another name for Shukra)
Root: vas (class 2)
Note: Another name for Śukra.
स्वयम् (svayam) - himself, personally
(indeclinable)
Note: Emphasizes that Shukra himself instructed.