योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-43, verse-50
निरर्थिकैव विभ्रान्तिः स्वभावमयमास्यताम् ।
शुद्धबोधस्वभावस्थैराकाशमिव शारदैः ॥ ५० ॥
शुद्धबोधस्वभावस्थैराकाशमिव शारदैः ॥ ५० ॥
nirarthikaiva vibhrāntiḥ svabhāvamayamāsyatām ,
śuddhabodhasvabhāvasthairākāśamiva śāradaiḥ 50
śuddhabodhasvabhāvasthairākāśamiva śāradaiḥ 50
50.
nirarthikā eva vibhrāntiḥ svabhāvamayam āsyatām
śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ ākāśam iva śāradaiḥ
śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ ākāśam iva śāradaiḥ
50.
vibhrāntiḥ eva nirarthikā śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ
ākāśam iva śāradaiḥ svabhāvamayam āsyatām
ākāśam iva śāradaiḥ svabhāvamayam āsyatām
50.
This delusion is utterly meaningless. Let one settle into this intrinsic nature (svabhāva), which is like the clear autumn sky, by being established in the true nature of pure consciousness (bodha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निरर्थिका (nirarthikā) - meaningless, useless, groundless
- एव (eva) - indeed, only, just
- विभ्रान्तिः (vibhrāntiḥ) - delusion, error, confusion
- स्वभावमयम् (svabhāvamayam) - consisting of intrinsic nature, full of intrinsic nature
- आस्यताम् (āsyatām) - let it be sat, let one dwell, let one settle
- शुद्धबोधस्वभावस्थैः (śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ) - by those who are established in the intrinsic nature of pure consciousness
- आकाशम् (ākāśam) - sky, space, ether
- इव (iva) - like, as, as if
- शारदैः (śāradaiḥ) - clear (like the autumn sky) (autumnal, relating to autumn, clear (like autumn))
Words meanings and morphology
निरर्थिका (nirarthikā) - meaningless, useless, groundless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirarthika
nirarthika - meaningless, useless, vain, groundless
Compound type : Prādi-Tatpuruṣa (nir+artha+ika)
- nir – without, out, free from
indeclinable
Prefix: nir - artha – meaning, purpose, object
noun (masculine) - ika – suffix forming adjectives meaning 'belonging to' or 'relating to'
suffix
Note: Agrees with 'vibhrāntiḥ'
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
विभ्रान्तिः (vibhrāntiḥ) - delusion, error, confusion
(noun)
Nominative, feminine, singular of vibhrānti
vibhrānti - error, delusion, confusion, wandering, agitation
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
स्वभावमयम् (svabhāvamayam) - consisting of intrinsic nature, full of intrinsic nature
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svabhāvamaya
svabhāvamaya - consisting of one's own nature, inherent
Compound type : Tatpuruṣa (svabhāva+maya)
- svabhāva – one's own nature, inherent disposition, essential property, intrinsic nature
noun (masculine)
Prefix: sva
Root: bhū (class 1) - maya – made of, consisting of, full of
suffix
Suffix forming adjectives from nouns
Note: Modifies an implied 'state' or 'mind'.
आस्यताम् (āsyatām) - let it be sat, let one dwell, let one settle
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of ās
3rd person singular imperative, passive voice, or middle voice imperative
Root: ās (class 2)
शुद्धबोधस्वभावस्थैः (śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ) - by those who are established in the intrinsic nature of pure consciousness
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śuddhabodhasvabhāvastha
śuddhabodhasvabhāvastha - established in the nature of pure consciousness
Compound type : Tatpuruṣa (śuddha+bodha+svabhāva+stha)
- śuddha – pure, clean, clear
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'śudh' (to purify)
Root: śudh (class 4) - bodha – perception, knowledge, understanding, awakening, consciousness
noun (masculine)
Root: budh (class 1) - svabhāva – one's own nature, inherent disposition, essential property, intrinsic nature
noun (masculine)
Prefix: sva
Root: bhū (class 1) - stha – standing, staying, situated in
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand) with suffix -a
Root: sthā (class 1)
आकाशम् (ākāśam) - sky, space, ether
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
Root: kāś (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
शारदैः (śāradaiḥ) - clear (like the autumn sky) (autumnal, relating to autumn, clear (like autumn))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śārada
śārada - autumnal, pertaining to autumn, clear, bright
Note: Agrees with 'śuddhabodhasvabhāvasthaiḥ'