Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,43

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-43, verse-38

एष एवैष आभासः सबाह्याभ्यन्तरात्मकः ।
आसमुद्रं नदीवाहशतसंघमयात्मकम् ॥ ३८ ॥
eṣa evaiṣa ābhāsaḥ sabāhyābhyantarātmakaḥ ,
āsamudraṃ nadīvāhaśatasaṃghamayātmakam 38
38. eṣaḥ eva eṣaḥ ābhāsaḥ sa-bāhya-abhyantara-ātmakaḥ
| āsamudram nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmakam ||
38. eṣaḥ eva eṣaḥ ābhāsaḥ sa-bāhya-abhyantara-ātmakaḥ (asti) (saḥ)
āsamudram nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmakam (iva asti)
38. This very appearance is itself what encompasses all external and internal aspects. It is like the ocean, which is intrinsically constituted by the confluence of hundreds of river currents.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • आभासः (ābhāsaḥ) - appearance, manifestation, reflection
  • स-बाह्य-अभ्यन्तर-आत्मकः (sa-bāhya-abhyantara-ātmakaḥ) - having the nature of both external and internal, comprising external and internal aspects
  • आसमुद्रम् (āsamudram) - up to the ocean, including the ocean, like the ocean
  • नदी-वाह-शत-सङ्घम-मय-आत्मकम् (nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmakam) - having the nature of an aggregate of hundreds of river currents, consisting of hundreds of merging river flows

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (proximate demonstrative pronoun)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (proximate demonstrative pronoun)
आभासः (ābhāsaḥ) - appearance, manifestation, reflection
(noun)
Nominative, masculine, singular of ābhāsa
ābhāsa - appearance, manifestation, reflection, semblance
Root: √bhās (class 1)
स-बाह्य-अभ्यन्तर-आत्मकः (sa-bāhya-abhyantara-ātmakaḥ) - having the nature of both external and internal, comprising external and internal aspects
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-bāhya-abhyantara-ātmaka
sa-bāhya-abhyantara-ātmaka - having external and internal as its nature
Compound type : Bahuvrihi (sa+bāhya+abhyantara+ātmaka)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • bāhya – external, outer
    adjective (neuter)
  • abhyantara – internal, inner
    adjective (neuter)
  • ātmaka – having the nature of, consisting of, characterized by
    adjective (masculine)
आसमुद्रम् (āsamudram) - up to the ocean, including the ocean, like the ocean
(indeclinable)
Compound type : Avyayibhāva (ā+samudra)
  • ā – up to, until, including
    indeclinable
  • samudra – ocean, sea
    noun (masculine)
नदी-वाह-शत-सङ्घम-मय-आत्मकम् (nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmakam) - having the nature of an aggregate of hundreds of river currents, consisting of hundreds of merging river flows
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmaka
nadī-vāha-śata-saṅghama-maya-ātmaka - consisting of the confluence of hundreds of river flows; characterized by the aggregate of hundreds of river currents
Compound type : Bahuvrihi (nadī+vāha+śata+saṅghama+maya+ātmaka)
  • nadī – river
    noun (feminine)
  • vāha – flow, current, carrying
    noun (masculine)
    Root: √vah (class 1)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
  • saṅghama – confluence, meeting, aggregate
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: √gam (class 1)
  • maya – consisting of, full of, made of
    adjective (masculine)
  • ātmaka – having the nature of, consisting of, characterized by
    adjective (masculine)