योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-43, verse-24
निर्वाणताऽवासनता पराऽपतापताज्ञता ।
संसाराध्वनि खिन्नस्य शान्ता विश्रामभूमयः ॥ २४ ॥
संसाराध्वनि खिन्नस्य शान्ता विश्रामभूमयः ॥ २४ ॥
nirvāṇatā'vāsanatā parā'patāpatājñatā ,
saṃsārādhvani khinnasya śāntā viśrāmabhūmayaḥ 24
saṃsārādhvani khinnasya śāntā viśrāmabhūmayaḥ 24
24.
nirvāṇatā avāsanatā parā apatāpatā ajñatā
saṃsāra adhvani khinnasya śāntā viśrāmabhūmayaḥ
saṃsāra adhvani khinnasya śāntā viśrāmabhūmayaḥ
24.
saṃsāra adhvani khinnasya nirvāṇatā avāsanatā
parā apatāpatā ajñatā śāntā viśrāmabhūmayaḥ
parā apatāpatā ajñatā śāntā viśrāmabhūmayaḥ
24.
Liberation (nirvāṇa), the absence of latent impressions, the supreme freedom from affliction, and the state beyond conventional knowledge are the tranquil resting places for one who is weary on the path of transmigration (saṃsāra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्वाणता (nirvāṇatā) - the state of final liberation, extinction of desires, perfect tranquility
- अवासनता (avāsanatā) - the state of being free from latent impressions or desires, absence of latent impressions
- परा (parā) - supreme, highest, ultimate, beyond
- अपतापता (apatāpatā) - the state of being free from suffering, absence of distress or affliction
- अज्ञता (ajñatā) - the state beyond conventional knowledge (in the sense of transcending dualistic knowledge) (the state of ignorance, lack of knowledge, unknowability)
- संसार (saṁsāra) - transmigration, cycle of birth and death, the world (saṃsāra)
- अध्वनि (adhvani) - on the path, in the road, on the journey
- खिन्नस्य (khinnasya) - of one who is weary, distressed, tired, sad
- शान्ता (śāntā) - peaceful, tranquil, calm, pacified
- विश्रामभूमयः (viśrāmabhūmayaḥ) - resting grounds, places of rest
Words meanings and morphology
निर्वाणता (nirvāṇatā) - the state of final liberation, extinction of desires, perfect tranquility
(noun)
Nominative, feminine, singular of nirvāṇatā
nirvāṇatā - the state of final liberation (nirvāṇa), extinction of desires, perfect tranquility
Derived from 'nirvāṇa' (liberation) + 'tā' (suffix for state/quality).
अवासनता (avāsanatā) - the state of being free from latent impressions or desires, absence of latent impressions
(noun)
Nominative, feminine, singular of avāsanatā
avāsanatā - the state of being free from latent impressions or desires, absence of latent impressions
Derived from 'a' (negation) + 'vāsanā' (latent impression/desire) + 'tā' (suffix for state/quality).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vāsanatā)
- a – not, non-
indeclinable
Negating prefix. - vāsanatā – state of having latent impressions or desires
noun (feminine)
Derived from 'vāsanā' (latent impression) + 'tā'.
परा (parā) - supreme, highest, ultimate, beyond
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Feminine form of 'para'.
अपतापता (apatāpatā) - the state of being free from suffering, absence of distress or affliction
(noun)
Nominative, feminine, singular of apatāpatā
apatāpatā - the state of being free from suffering, absence of distress or affliction
Derived from 'a' (negation) + 'tāpa' (suffering, heat) + 'tā' (suffix for state/quality).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tāpatā)
- a – not, non-
indeclinable
Negating prefix. - tāpatā – state of suffering, affliction or heat
noun (feminine)
Derived from 'tāpa' (suffering) + 'tā'.
अज्ञता (ajñatā) - the state beyond conventional knowledge (in the sense of transcending dualistic knowledge) (the state of ignorance, lack of knowledge, unknowability)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ajñatā
ajñatā - the state of ignorance, lack of knowledge, unknowability, the state beyond conventional knowledge
Derived from 'a' (negation) + 'jñā' (root 'to know') + 'tā' (suffix for state/quality).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jñatā)
- a – not, non-
indeclinable
Negating prefix. - jñatā – state of knowledge, wisdom
noun (feminine)
Derived from 'jñā' (to know) + 'tā'.
संसार (saṁsāra) - transmigration, cycle of birth and death, the world (saṃsāra)
(noun)
masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, cycle of birth and death, the world (saṃsāra)
Prefix: sam
Root: sṛ
Note: This word forms the first member of the compound 'saṃsārādhvani' (on the path of saṃsāra).
अध्वनि (adhvani) - on the path, in the road, on the journey
(noun)
Locative, masculine, singular of adhvan
adhvan - path, road, journey, time
Note: Forms a compound with 'saṃsāra' to mean 'on the path of saṃsāra'.
खिन्नस्य (khinnasya) - of one who is weary, distressed, tired, sad
(participle)
Genitive, masculine, singular of khinna
khinna - weary, distressed, tired, sad
Past Passive Participle
Root: khid (class 7)
शान्ता (śāntā) - peaceful, tranquil, calm, pacified
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, pacified
Past Passive Participle
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with 'viśrāmabhūmayaḥ'.
विश्रामभूमयः (viśrāmabhūmayaḥ) - resting grounds, places of rest
(noun)
Nominative, feminine, plural of viśrāmabhūmi
viśrāmabhūmi - resting ground, place of rest
Compound type : tatpuruṣa (viśrāma+bhūmi)
- viśrāma – rest, repose
noun (masculine)
Derived from 'vi-śram' (to rest).
Prefix: vi
Root: śram - bhūmi – ground, earth, place, state
noun (feminine)