Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,43

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-43, verse-44

मृन्मये द्विषति ज्ञानाद्द्विषद्भावभये यथा ।
यथासंख्यं स्थिते एव ज्ञस्यार्थमनसी सदा ॥ ४४ ॥
mṛnmaye dviṣati jñānāddviṣadbhāvabhaye yathā ,
yathāsaṃkhyaṃ sthite eva jñasyārthamanasī sadā 44
44. mṛnmaye dviṣati jñānāt dviṣad-bhāva-bhaye yathā
yathāsaṅkhyam sthite eva jñasya artha-manasī sadā
44. yathā mṛnmaye dviṣati dviṣad-bhāva-bhaye jñānāt,
evaṃ jñasya artha-manasī sadā yathāsaṅkhyam sthite
44. Just as, through true knowledge (jñāna), one correctly perceives an earthen object and overcomes the fear of enmity (dviṣad-bhāva-bhaya) concerning an enemy; similarly, for the wise person (jña), the object and the mind are always situated in perfect correspondence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृन्मये (mṛnmaye) - in an earthen object, in something made of clay
  • द्विषति (dviṣati) - in an enemy, in a hostile person
  • ज्ञानात् (jñānāt) - from knowledge, due to knowledge, by means of knowledge
  • द्विषद्-भाव-भये (dviṣad-bhāva-bhaye) - in the fear of the state of enmity, in the fear of hostility
  • यथा (yathā) - just as, in which way, as
  • यथासङ्ख्यम् (yathāsaṅkhyam) - correspondingly, in order, in due succession
  • स्थिते (sthite) - being situated, abiding, established
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • ज्ञस्य (jñasya) - of the knower, of the wise person
  • अर्थ-मनसी (artha-manasī) - the object and the mind
  • सदा (sadā) - always, ever, perpetually

Words meanings and morphology

मृन्मये (mṛnmaye) - in an earthen object, in something made of clay
(adjective)
Locative, neuter, singular of mṛnmaya
mṛnmaya - earthen, made of clay, consisting of earth
Derived from 'mṛt' (earth) with the suffix '-maya' (made of).
द्विषति (dviṣati) - in an enemy, in a hostile person
(noun)
Locative, masculine, singular of dviṣat
dviṣat - enemy, hostile person, hating
Present Active Participle
Derived from the root 'dviṣ' (to hate) with the '-at' suffix, functioning as a noun.
Root: dviṣ (class 2)
ज्ञानात् (jñānāt) - from knowledge, due to knowledge, by means of knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
द्विषद्-भाव-भये (dviṣad-bhāva-bhaye) - in the fear of the state of enmity, in the fear of hostility
(noun)
Locative, neuter, singular of dviṣad-bhāva-bhaya
dviṣad-bhāva-bhaya - fear of the state of being an enemy, fear of enmity/hostility
Compound type : tatpurusha (dviṣat+bhāva+bhaya)
  • dviṣat – enemy, hostile
    noun (masculine)
    Present Active Participle
    Derived from the root 'dviṣ' (to hate) with the '-at' suffix, used as a noun.
    Root: dviṣ (class 2)
  • bhāva – state, condition, feeling, existence
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
    Root: bhī (class 3)
यथा (yathā) - just as, in which way, as
(indeclinable)
यथासङ्ख्यम् (yathāsaṅkhyam) - correspondingly, in order, in due succession
(indeclinable)
Compound 'yathā' (as, according to) + 'saṅkhya' (number). Functions as an adverb.
Compound type : avyayībhāva (yathā+saṅkhya)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • saṅkhya – number, count, enumeration
    noun (neuter)
    Prefix: sam
    Root: khyā (class 2)
स्थिते (sthite) - being situated, abiding, established
(adjective)
Nominative, neuter, dual of sthita
sthita - stood, situated, standing, abiding, established
Past Passive Participle
Derived from the root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Here in nominative dual neuter, modifying 'artha-manasī'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
ज्ञस्य (jñasya) - of the knower, of the wise person
(noun)
Genitive, masculine, singular of jña
jña - knower, wise, knowing
Derived from the root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
अर्थ-मनसी (artha-manasī) - the object and the mind
(noun)
Nominative, neuter, dual of artha-manas
artha-manas - object and mind
Compound type : dvandva (artha+manas)
  • artha – object, purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
  • manas – mind, intellect, consciousness
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
सदा (sadā) - always, ever, perpetually
(indeclinable)