Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,7

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-7, verse-59

प्रतिकल्पक्षणं क्षीणैर्ब्रह्माण्डस्फुटबुद्बुदैः ।
कालेऽगाधरसस्यन्दे स्थित्वा स्थित्वा पुनःपुनः ॥ ५९ ॥
pratikalpakṣaṇaṃ kṣīṇairbrahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ ,
kāle'gādharasasyande sthitvā sthitvā punaḥpunaḥ 59
59. pratikalpakṣaṇam kṣīṇaiḥ brahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ
kāle agādharasasyande sthitvā sthitvā punaḥpunaḥ
59. brahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ pratikalpakṣaṇam kṣīṇaiḥ
agādharasasyande kāle punaḥpunaḥ sthitvā sthitvā
59. Repeatedly existing within the deep, flowing current of time, this reality is perceived through the distinct bubbles of universes, which perish every moment of a cosmic aeon (kalpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिकल्पक्षणम् (pratikalpakṣaṇam) - every moment of a kalpa; moment by moment in each aeon
  • क्षीणैः (kṣīṇaiḥ) - by the diminished; by the perished; by the decayed
  • ब्रह्माण्डस्फुटबुद्बुदैः (brahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ) - by the distinct bubbles of the universe; by the clear cosmic bubbles
  • काले (kāle) - in time; at the proper time
  • अगाधरसस्यन्दे (agādharasasyande) - in the unfathomable flow of essence/water/delight
  • स्थित्वा (sthitvā) - having stood; having remained; having existed
  • स्थित्वा (sthitvā) - repeatedly existing (having stood; having remained; having existed)
  • पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - repeatedly; again and again

Words meanings and morphology

प्रतिकल्पक्षणम् (pratikalpakṣaṇam) - every moment of a kalpa; moment by moment in each aeon
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (prati+kalpakṣaṇa)
  • prati – towards, against, every
    indeclinable
  • kalpakṣaṇa – moment of a kalpa (cosmic aeon)
    noun (neuter)
क्षीणैः (kṣīṇaiḥ) - by the diminished; by the perished; by the decayed
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṣīṇa
kṣīṇa - diminished, perished, decayed, wasted
Past Passive Participle
derived from root kṣi (to decay, perish)
Root: kṣi (class 5)
Note: Agrees with brahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ
ब्रह्माण्डस्फुटबुद्बुदैः (brahmāṇḍasphuṭabudbudaiḥ) - by the distinct bubbles of the universe; by the clear cosmic bubbles
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brahmāṇḍasphuṭabudbuda
brahmāṇḍasphuṭabudbuda - distinct bubble of the universe
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (brahmāṇḍa+sphuṭa+budbuda)
  • brahmāṇḍa – cosmic egg, universe
    noun (neuter)
  • sphuṭa – distinct, clear, evident, burst open
    adjective
    Past Passive Participle
    derived from root sphuṭ (to burst, become manifest)
    Root: sphuṭ (class 6)
  • budbuda – bubble
    noun (masculine)
काले (kāle) - in time; at the proper time
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, death, destiny
अगाधरसस्यन्दे (agādharasasyande) - in the unfathomable flow of essence/water/delight
(noun)
Locative, masculine, singular of agādharasasyanda
agādharasasyanda - unfathomable flow of essence/water/nectar
Compound type : karmadhāraya (agādha+rasasyanda)
  • agādha – unfathomable, deep, profound
    adjective
  • rasasyanda – flow of essence, current of juice/water
    noun (masculine)
स्थित्वा (sthitvā) - having stood; having remained; having existed
(indeclinable)
Absolutive
derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
स्थित्वा (sthitvā) - repeatedly existing (having stood; having remained; having existed)
(indeclinable)
Absolutive
derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
Note: Repetition implies 'repeatedly'
पुनःपुनः (punaḥpunaḥ) - repeatedly; again and again
(indeclinable)